26 de marzo de 2018

Contaminantes: DIÓXIDO DE CARBONO (CO2) / Pollutants: Carbon dioxide (CO2)


Efectos y enfermedades que produce

No es tóxico e incluso en algunos aspectos es beneficioso ya que favorece la función clorofílica y la fotosíntesis de las plantas.

Pero dado su gran aumento, debido a la combustión de hidrocarburos, incendios y deforestaciones, es el principal factor del efecto invernadero, con una contribución del 50-60%.

Las emisiones mundiales de CO2 aumentan progresivamente. Cada minuto la humanidad emite 50.000 toneladas de CO2 a la atmósfera.


Effects and diseases that produce

It is not toxic and even in some aspects it is beneficial since it favors the chlorophyll function and the photosynthesis of the plants.

But given its large increase, due to the combustion of hydrocarbons, fires and deforestation, it is the main factor of the greenhouse effect, with a contribution of 50-60%.

Global CO2 emissions increase progressively. Every minute humanity emits 50,000 tons of CO2 into the atmosphere.

Contaminantes: OZONO (O3) / Pollutants: Ozone (O3)


Efectos y enfermedades que produce:

Se origina a partir de reacciones fotoquímicas entre el oxígeno y los óxidos de nitrógeno e hidrocarburos.

Desde la parte superior de la atmósfera, donde se concentra formando la llamada capa de ozono, protege la vida frente a los peligrosos rayos ultravioleta del sol que dañarían el sistema inmunológico, y podrían afectar a la vista y producir cáncer de piel.

Pero también es uno de los componentes del smog y produce dificultad en la respiración y asma, debilitando la resistencia a las infecciones; puede destruir células y tejidos biológicos.

Una de las causas principales del adelgazamiento de la capa de ozono es el uso de los CFC y la combustión de vehículos de motor.

En cuanto el efecto invernadero, contribuye al calentamiento global en un 9-10%


Effects and diseases that it produces:

It originates from photochemical reactions between oxygen and nitrogen oxides and hydrocarbons.

From the upper part of the atmosphere, where it concentrates forming the so-called ozone layer, it protects life against the dangerous ultraviolet rays of the sun that would damage the immune system, and could affect the eyes and produce skin cancer.

But it is also one of the components of smog and causes difficulty in breathing and asthma, weakening resistance to infections; It can destroy biological cells and tissues.

One of the main causes of the thinning of the ozone layer is the use of CFCs and the combustion of motor vehicles.

As for the greenhouse effect, it contributes to global warming by 9-10%

Contaminantes: ÓXIDO Y BIÓXIDO DE AZUFRE (SO-SO2) / Pollutants: Oxide and Dioxide of sulphur (SO-SO2)


Efectos y enfermedades que producen

Óxido de azufre (SO)

El azufre se encuentra en la naturaleza en estado libre o bien asociado con el carbón y petróleo. Otras fuentes son las plantas químicas y la quema de basuras.
El azufre de los combustibles reacciona con el oxígeno del aire y forma bióxido de azufre (SO2 ) y trióxido de azufre (SO3

Bióxido de azufre (SO2)

Es un gas incoloro de olor acre e irritante. Se origina en centrales térmicas, refinerías, papeleras, fundidoras, plantas químicas, acereras y generadoras de energía, motores de combustión y volcanes.
En el aire el SO2 forma aerosoles acuosos o neblinas convirtiéndose en trióxido de azufre (SO3) que, a su vez, se transforma en ácido sulfúrico, por lo que se considera uno de los contaminantes más peligrosos.

Los niveles altos de estos gases producen alteraciones sensoriales, aumentando las enfermedades respiratorias: rinitis, bronquitis crónica, agudización del asma con bronco constricción, edema, irritación, resistencia a la conducción de aire y deterioro de la función respiratoria.

El ácido sulfúrico (SO4H2) y el ácido nítrico (HNO3) derivados de compuestos de azufre y nitrógeno, al mezclarse en la atmósfera con vapor de agua, dan lugar a la lluvia ácida, originando la acidificación de los suelos, destrucción de las zonas de cultivo, bosques, etc.

Effects and diseases that produce

Sulfur oxides (SO)

Sulfur is found in nature in a free state or in association with coal and oil. Other sources are chemical plants and the burning of garbage.

Sulfur in fuels reacts with oxygen in the air and forms sulfur dioxide (SO2) and sulfur trioxide (SO3)

Sulfur dioxide (SO2)

It is a colorless gas with an acrid and irritating odor. It originates in thermal power plants, refineries, paper mills, smelters, chemical plants, steel and power generators, combustion engines and volcanoes.

In the air SO2 forms aqueous aerosols or mists becoming sulfur trioxide (SO3) which, in turn, is transformed into sulfuric acid, so it is considered one of the most dangerous pollutants.

The high levels of these gases produce sensory alterations, increasing respiratory diseases: rhinitis, chronic bronchitis, exacerbation of asthma with bronchoconstriction, edema, irritation, resistance to air conduction and deterioration of respiratory function.

Sulfuric acid (SO4H2) and nitric acid (HNO3) derived from sulfur and nitrogen compounds, when mixed in the atmosphere with water vapor, give rise to acid rain, causing acidification of the soils, destruction of the zones of cultivation, forests, etc.

Contaminantes: ÓXIDO Y BIÓXIDO DE NITRÓGENO (NO-NO2) / Pollutants: Oxide and Dioxide of nitrogen (NO-NO2)


Efectos y enfermedades que producen

Óxido de nitrógeno u Óxido nítrico (NO)

Es un gas incoloro e inodoro. Surge como resultado de la actividad biológica, volcanes y también del uso de los combustibles fósiles, especialmente de los vehículos a motor, y como consecuencia de la deforestación.
En el aire contaminado y al variar las temperaturas del sol se transforma en otros oxidantes como ozono, bióxido de nitrógeno u óxido nítrico.

Bióxido de nitrógeno (NO2)

Es un gas rojizo de olor acre irritante, color y olor que transfiere a la típica niebla o smog de la contaminación.
Existen fuentes naturales consecuencia de procesos biológicos. Pero también procede de industrias fertilizantes y de explosivos.
Contribuye al efecto invernadero con un 6 %.
Absorbe la energía del sol para formar óxido nítrico; asimismo reacciona con gotas o vapor originando ácido nítrico.

Su inhalación afecta al tracto respiratorio; es irritante de los alveolos pulmonares; produce brinquiolitis obliterante, enfisema e infección pulmonar y, si la exposición es muy intensa, pueden causar la muerte.

El ácido sulfúrico (SO4H2) y el ácido nítrico (HNO3) derivados de compuestos de azufre y nitrógeno, al mezclarse en la atmósfera con vapor de agua, dan lugar a la lluvia ácida, originando la acidificación de los suelos, destrucción de las zonas de cultivo, bosques, etc.

Effects and diseases that produce

Nitrogen oxide or Nitric oxide (NO)

It is a colorless and odorless gas. It arises as a result of biological activity, volcanoes and also the use of fossil fuels, especially motor vehicles, and as a consequence of deforestation.

In polluted air and changing the temperatures of the sun is transformed into other oxidants such as ozone, nitrogen dioxide or nitric oxide.

Nitrogen dioxide (NO2)

It is a reddish gas with an irritating acrid odor, color and odor that transfers to the typical smog or smog of pollution.

There are natural sources as a consequence of biological processes. But it also comes from fertilizer and explosives industries.

It contributes to the greenhouse effect with 6%.

Absorbs the sun's energy to form nitric oxide; it also reacts with drops or vapor causing nitric acid.

Its inhalation affects the respiratory tract; it is irritating to the pulmonary alveoli; it produces brinquiolitis obliterans, emphysema and pulmonary infection and, if the exposure is very intense, they can cause death.

Sulfuric acid (SO4H2) and nitric acid (HNO3) derived from sulfur and nitrogen compounds, when mixed in the atmosphere with water vapor, give rise to acid rain, causing acidification of the soils, destruction of the zones of cultivation, forests, etc.

Contaminantes: METANO (CH4) / Pollutants: Methane (CH4)


Gas de efecto invernadero al que contribuye con un 15-20%.

Se origina en pantanos, minas (grisú), en la defecación y emisión de pedos de animales y humanos, en las plantaciones de arroz o se extrae de la gasolina o hidrocarburos (gas natural)

Greenhouse gas to which contributes 15-20%.

It originates in swamps, mines (gray), defecation and emission of animal and human farts, in rice plantations or is extracted from gasoline or hydrocarbons (natural gas)

Contaminantes: CLOROFLUOCARBONOS (CFCs) y compuestos HALÓGENOS / Pollutants: Chlorfluorocarbons (CFCs) and compound halogens


Efectos y enfermedades que producen

Los compuestos halogenados de flúor (F2), cloro (Cl2), bromo (Br2) o yodo (I) (cloruro de hidrógeno, fluoruro de hidrógeno, pesticidas organoclorados, cloroformo, tetracloruro de carbono o de silicio, clorofluorocarbonos ), etc. se originan en factorías de acero, aluminio, vidrio, industrias químicas, incineradoras de residuos y otras.
Impiden el metabolismo del calcio en humanos y animales y dañan a los vegetales.

Entre ellos, los Clorofluorocarbonos (CFC), gases muy utilizados en industrias del frío, plásticos, aerosoles, electrónica etc, inciden fuertemente en el calentamiento global ya que al alcanzar la estratosfera consumen la capa de ozono, incrementando el efecto invernadero, con un potencial de calentamiento del 15-20%

Effects and diseases that produce

Halogenated compounds of fluorine (F2), chlorine (Cl2), bromine (Br2) or iodine (I) (hydrogen chloride, hydrogen fluoride, organochlorine pesticides, chloroform, carbon or silicon tetrachloride, chlorofluorocarbons), etc. they originate in factories of steel, aluminum, glass, chemical industries, waste incinerators and others.

They impede the metabolism of calcium in humans and animals and damage plants.

Among them, chlorofluorocarbons (CFCs), gases widely used in cold industries, plastics, aerosols, electronics, etc, strongly affect global warming since reaching the stratosphere consume the ozone layer, increasing the greenhouse effect, with a potential of heating of 15-20%

Contaminantes: HIDROCARBUROS (benceno, tolueno, formaldehído, etc) / Pollutants: HYDROCARBONS (benzene, tolueno, formaldehyde, etc)


Efectos y enfermedades que producen

Los Hidrocarburos (HC) proceden de fuentes muy diversas tales como combustión de motores de gasolina o diesel de vehículos, aviones, barcos, de gas natural, carbón, fuel oil, así como procesamiento o evaporación de gasolina o pérdidas de petróleo en refinerías o de buques petroleros; centrales térmicas, procesos industriales, fabricación y combustión de neumáticos, industrias químicas, de plástico, pintura y pegamentos, manipulación de alquitrán, incineraciones, quema de basuras, calefacciones, chimeneas y estufas de carbón o madera, combustión de compuestos orgánicos, quemas agrícolas, incendios forestales, arrozales, ganado, etc.

Los vapores de los hidrocarburos aromáticos (benceno, tolueno, xileno, etilbenzeno, estireno, nafataleno y sus compuestos) son irritantes y pueden causar lesiones en las mucosas al ser inhalados.
El benceno (C6H6) es carcinógeno; la exposición intensa puede desarrollar leucemia; también origina daños hematológicos, inmunológicos y sobre el sistema nervioso central. La principal fuente de benceno son las emisiones de los vehículos (82%) Otra fuente importante, en sitios cerrados, es el humo del tabaco (39%)
El tolueno puede afectar al cerebro y sistema nervioso, hígado, pulmón y riñones.

Algunos de los hidrocarburos policíclicos aromáticos (HPAs) (fluoranteno, pireno, benzoantraceno, benzofluoranteno y benzopireno, son carcinógenos y mutágenos.

Entre los hidrocarburos oxigenados (alcoholes, aldehídos, cetonas, éteres, ésteres y ácidos orgánicos) el formaldehído produce irritación en ojos, nariz y mucosas, tos, náuseas, problemas respiratorios, daños en los tejidos y cáncer nasal o faríngeo.

Effects and diseases that produce

Hydrocarbons (HC) come from very diverse sources such as combustion of gasoline or diesel engines of vehicles, airplanes, ships, natural gas, coal, fuel oil, as well as processing or evaporation of gasoline or oil losses in refineries or oil tankers; thermal power plants, industrial processes, manufacture and combustion of tires, chemical industries, plastic, paint and glues, tar handling, incineration, burning of garbage, heating, chimneys and stoves of coal or wood, combustion of organic compounds, agricultural burning, forest fires, rice fields, cattle, etc.

The vapors of aromatic hydrocarbons (benzene, toluene, xylene, ethylbenzene, styrene, naphthalene and their compounds) are irritant and can cause lesions on mucous membranes when inhaled.

Benzene (C6H6) is a carcinogen; intense exposure can develop leukemia; it also causes hematological, immunological and central nervous system damage. The main source of benzene are vehicle emissions (82%) Another important source, in closed sites, is tobacco smoke (39%)

Toluene can affect the brain and nervous system, liver, lung and kidneys.

Some of the aromatic polycyclic hydrocarbons (HPAs) (fluoranthene, pyrene, benzoanthracene, benzofluorantene and benzopyrene) are carcinogens and mutagens.

Among oxygenated hydrocarbons (alcohols, aldehydes, ketones, ethers, esters and organic acids) formaldehyde produces irritation in eyes, nose and mucous membranes, cough, nausea, respiratory problems, tissue damage and nasal or pharyngeal cancer.

Contaminantes: PLOMO (Pb) Efectos y enfermedades que produce / Pollutants: Lead (Pb)


El Plomo (Pb) es un elemento peligroso que se puede acumular en el cuerpo humano a través de la comida (65%), el agua (20%) o el aire (15%)

Se encuentra en cables, pigmentos, soldadura, municiones, construcción, acumuladores, tetraetilo de plomo y forma aleaciones con muchos metales.

Se expande en la atmósfera por las emisiones de los gases de escape de los vehiculos de gasolina, fundiciones, combustión de carbón, procesos industriales, combustión de residuos, corrosión de pinturas, etc. Las partículas aéreas caen sobre la tierra o las aguas, pasando a los organismos terrestres o acuáticos del suelo. Las tierras de cultivo y los edificios situados cerca de las autopistas, carreteras y calles con mucho tráfico suelen albergar concentraciones importantes de plomo.

Los compuestos del plomo pueden producir efectos tóxicos sobre todo en trabajadores que los manipulan indebida o excesivamente. El mayor riesgo es la inhalación de vapor o polvo. También se absorben través de la piel.

El envenenamiento agudo por plomo da síntomas como dolor de cabeza, vértigo e insomnio y en casos más graves, estupor, hasta llegar al coma y la muerte.

Las intoxicaciones crónicas (saturnismo) producen perturbación de la biosíntesis de hemoglobina, anemia, incremento de la presión sanguínea, daños renales, alteraciones del sistema nervioso, daños cerebrales, infertilidad masculina, perturbacion en el aprendizaje y en las conductas infantiles, abortos y daños neurocerebrales en el feto.

En los países occidentales estos riesgos son menores debido a los controles que se aplican, pero existen en productos importados.

Effects and diseases that produce

Lead (Pb) is a dangerous element that can accumulate in the human body through food (65%), water (20%) or air (15%)

It is found in cables, pigments, welding, ammunition, construction, accumulators, tetraethyl lead and forms alloys with many metals.

It is expanded in the atmosphere by emissions from the exhaust gases of gasoline vehicles, foundries, coal combustion, industrial processes, waste combustion, corrosion of paints, etc. The aerial particles fall on the earth or waters, passing to terrestrial or aquatic organisms of the soil. Farmland and buildings near highways, highways and busy streets often contain significant concentrations of lead.

Lead compounds can produce toxic effects, especially in workers who manipulate them unduly or excessively. The greatest risk is the inhalation of steam or dust. They are also absorbed through the skin.

Acute lead poisoning gives symptoms such as headache, dizziness and insomnia and in more severe cases, stupor, to coma and death.

Chronic poisoning (lead poisoning) causes disturbance of hemoglobin biosynthesis, anemia, increased blood pressure, kidney damage, nervous system disorders, brain damage, male infertility, disturbance in learning and child behavior, abortions and neurocerebral damage in the fetus

In Western countries these risks are lower due to the controls that are applied, but they exist in imported products.

Contaminantes: ASBESTO (Amianto) / Pollutants: Asbestos


Efectos y enfermedades que produce

El Asbesto (Amianto) se encuentra en más de 3.500 productos (construcción, industria, cementos, aislantes, baldosas, tejas, láminas de vinilo, adhesivos, frenos de vehículos, etc.) que al ser manipulados, destruidos o por desgaste (obras, derribos, construcción, cementeras, etc.) se expande facilmente en forma de polvo en el aire.

Las pequeñas fibras de polvo de asbesto, que pueden ser inhaladas porfundamente, afectan al funcionamiento de la respiración y se depositan en los pulmones originando obstrucciones y daños graves en los mismos.
En los trabajadores y personas expuestas durante largos periodos puede producirse una agravación crónica (asbestosis) y también cáncer de pulmón (con una mayor incidencia en los que son fumadores)

Por ello, no deben manipularse los materiales de amianto ni inhalar el polvo que desprendan.

Effects and diseases that produce

Asbestos (Asbestos) is found in more than 3,500 products (construction, industry, cements, insulators, tiles, tiles, vinyl sheets, adhesives, vehicle brakes, etc.) that are manipulated, destroyed or wear (works, demolitions, construction, cement, etc.) expands easily in the form of dust in the air.

The small fibers of asbestos dust, which can be inhaled, affect the functioning of the breathing and deposit in the lungs causing obstructions and serious damage to them.

In workers and people exposed for long periods can be a chronic aggravation (asbestosis) and lung cancer (with a higher incidence in those who are smokers)


Therefore, do not handle the asbestos materials or inhale the dust they give off

Contaminantes: MERCURIO (Hg) / Contaminants: Mercury (Hg)

Efectos y enfermedades que produce:

Puede hallarse en forma de metal, sales de mercurio o mercurio orgánico. Tanto el propio metal como sus compuestos son muy tóxicos. Algunas de sus sales son solubles en el agua.

Lo más corriente es que se encuentre como sulfuro de mercurio (SHg) El compuesto orgánico de mercurio más común el metilmercurio que es neurotóxico y puede acumularse en el organismo. Se usa frecuentemente en la industria : electricidad, técnicas de vacío, termómetros, barómetros, tacómetros, lámparas de vapor y fluorescentes, electrodos, amalgamas de plata para empastes de dientes, etc.

Su presencia en la atmósfera se debe a la combustión de productos fósiles y residuos, fundiciones y minería. Una vez liberado y emitido a la biosfera el vapor de Hg puede circular a escala mundial y afectar a países y áreas alejadas del foco emisor. Pero también se extiende y deposita en el suelo o en los sedimentos de fondo de las aguas, debido la lluvia que arrastra el Hg ambiental, o por los fertilizantes agrícolas y los vertidos de aguas residuales de las industrias.

Aunque el mercurio no suele contaminar los productos que ingerimos, puede aparecer algunas veces en la cadena alimentaria a través del consumo de peces (que absorben gran cantidad de metil mercurio), carne de ganado o vegetales, que lo hayan captado cuando está diluido en el agua o productos del medio donde viven (aguas contaminadas, sprays aplicados en cultivos, etc)

Causa efectos más o menos graves para la salud, dependiendo del grado de exposición; desde irritación ocular y respiratoria, reacciones cutáneas, vómitos, diarreas en el caso de inhalación de gases pasajera (rotura de un termómetro o recipiente), hasta producir - en caso de mayor exposición - cansancio, dolor de cabeza, sordera, transtornos digestivos y renales, daños en sistema nevioso y cerebro (personalidad, memoria, aprendizaje, visión, descoordinacion muscular, temblores, etc), cáncer, daños en el ADN y cromosomas, esperma, etc. Un breve aumento en la exposición al metilmercurio puede afectar al feto en caso de embarazo (abortos, mongolismo, etc), así como al sistema cardiovascular y producir incrementos de la mortalidad.

Effects and diseases that it produces:

It can be in the form of metal, mercury salts or organic mercury. Both the metal itself and its compounds are very toxic. Some of its salts are soluble in water.

The most common is that it is found as mercury sulfide (SHg) The most common organic mercury compound methylmercury that is neurotoxic and can accumulate in the body. It is frequently used in industry: electricity, vacuum techniques, thermometers, barometers, tachometers, steam and fluorescent lamps, electrodes, silver amalgams for tooth fillings, etc.

Its presence in the atmosphere is due to the combustion of fossil products and waste, foundries and mining. Once released and released into the biosphere, Hg vapor can circulate on a global scale and affect countries and areas far from the source. But it also spreads and deposits in the soil or in the bottom sediments of the waters, due to the rain that drains the environmental Hg, or due to agricultural fertilizers and industrial wastewater discharges.

Although mercury does not usually contaminate the products we ingest, it can sometimes appear in the food chain through the consumption of fish (which absorb a large amount of methylmercury), meat from livestock or vegetables, which have been caught when it is diluted in the water or products from the environment where they live (contaminated water, sprays applied to crops, etc.)

It causes more or less serious effects on health, depending on the degree of exposure; from eye and respiratory irritation, cutaneous reactions, vomiting, diarrhea in the case of transient gas inhalation (rupture of a thermometer or container), to produce - in case of increased exposure - fatigue, headache, deafness, digestive and renal disorders , damage to the nervous system and brain (personality, memory, learning, vision, muscle uncoordination, tremors, etc.), cancer, damage to DNA and chromosomes, sperm, etc. A brief increase in exposure to methylmercury can affect the fetus in case of pregnancy (abortions, mongolism, etc.), as well as the cardiovascular system and produce increases in mortality.