Mostrando entradas con la etiqueta - langues plus parlées. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta - langues plus parlées. Mostrar todas las entradas

13 de abril de 2014

LANGUAGES MOST SPOKEN in the world / Los IDIOMAS MÁS HABLADOS del mundo

 langues les plus parlées dans le monde /  Sprachen der Welt am meisten gesprochen /  lingue più parlate nel mondo / दुनिया में सर्वाधिक बोली जाने वाली भाषाओं / 世界の大部分の音声言語  / самых распространенных языков в мире / línguas mais faladas no mundo / 个最讲语言在世界 /  اللغات الأكثر استعمالا في موند
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

En la actualidad existen unos 7.000 idiomas
At present there are about 7,000 languages
目前那是约7000种语言


CIFRAS APROXIMADAS DE HABLANTES (en millones):
APPROXIMATE FIGURES OF SPEAKERS (in millions):
概约数字人/语言(百万):


Chino mandarín 950 / 中国普通话:950
Inglés 500 / 英语:500
Español 500 / 西班牙语:500
Hindi-Urdú 340
Francés 290
Ruso 285
Portugués 270
Árabe 240
Bengalí 230
Indonesio 200
Malayo 190
Alemán 140
Japonés 127
Italiano 90
Telugu 80
Coreano 78
Arabe egipcio 78
Chino Wu 77
Javanés 75
Vietnamita 77
Farsi o Persa 72
Chino Cantonés-Yue 70
Marathi-Indoiraní 65
Tamil 60
Polaco 50
Min Nan 49
CHino Yinyu 45
Ucraniano 41
Guyarati 44
Canarés o Kannada 44
Hausa 39
Arabe argelino 38
Chino Xiang 36
Chino Harka 34
Panyabi 33
Oriya 31
Cebuano 31
Rumano 30
Neerlandés 30
Azerí o Azerbaiyano 30
Sunda 27
Bopurí 25
Maithili 24
Burmese Myanmar 21
Servo-Croata 21
Chino Gan 20
Awadhi 20
Thai 20
Yoruba 20
Sindhi 19
Arabe marroquí 19
Uzbeko 19
Arabe Saidi 18
Igbo 18
Malayo 18
Amharic 17
Tagalo 17
Nepalí 16
Arabe sudanés 16
Saraiki 15
Arabe sirio 15
Thai 15
Assamese 14
Húngaro 15
Chittaginiano 14
Arabe mesopotámico 14
Madura 13
Sinhala 13
Haryanvi 13
Marwari 12
Checo 12
Griego 12
Mahahi 12
Chattisgarhi 11
Deccan 10
Chino Min Bei 10
Belarusano 10
Chino Zhuang 10
Arabe Najdi 10

300 idiomas son usados por más de 1.000 millones de personas. 
300 languages ​​are used by over 1,000 million people.
300种语言所使用的超过1000万人。

El 80 % de la población mundial habla 83 grandes lenguas.
En cambio 3.000 pequeñas lenguas solo son habladas por un 0,2%
80% of the world population speak 83 major languages​​. 
Instead small 3,000 languages ​​are spoken by only 0.2%

Las lenguas más utilizadas en Internet son el inglés, el chino, el japonés y, en cuarto lugar, el español.
En la blogosfera el japonés es el idioma predominante (35-40% entre unos 100 millones de blogs)

The most used Internet languages ​​are English, Chinese, Japanese, and, fourthly, the Spanish. 
In the blogosphere Japanese is the predominant language (35-40% between 100 million blogs)

Se estima que, a nivel mundial, el español superará al ingles en el plazo de una década
En la actualidad el inglés es el idioma que más se ha difundido, intercalando numerosas palabras (sobre todo científicas, técnicas e informáticas) en el vocabulario de las demás lenguas.

Is estimated that, globally, the Spanish overtake English within a decade 
Today English is the language most widely disseminated, interspersing many words (mostly scientific, technical and data) in the vocabulary of other languages​​.

El chino-mandarín, se convertirá en el idioma más influyente seguido por hindi-urdú y árabe
The Mandarin Chinese will become the most influential language followed by Hindi-Urdu and Arabic
普通话中国将成为最有影响力的语言之后印地文,乌尔都语和阿拉伯语。

Más de la mitad de las lenguas del mundo no están documentadas por escrito y se encuentran en peligro de extinción; muchas de ellas podrían desaparecer a lo largo de este siglo.

More than half of the world's languages ​​are not documented in writing and are in danger of extinction; many of them could disappear during this century.

¿Llegarán a fundirse las lenguas a lo largo de los siglos hasta constituir un único idioma universal? Parece que ello está ocurriendo en algunos casos dando lugar a lenguas mixtas (como en el spanglish)

Will they melt languages ​​throughout the centuries to be a single universal language? It seems that this is happening in some cases resulting in mixed languages ​​(like Spanglish)

Deberían hacerse más esfuerzos para la difusión del Esperanto u otra lengua universal, creada al efecto, que facilitara el entendimiento y la hermandad lingüistica de la humanidad!

More efforts for the spread of universal language Esperanto or another, created for the purpose to facilitate the understanding and linguistic brotherhood of mankind should be made!

Hasta entonces, los que utilizamos y compartimos el GRAN IDIOMA ESPAÑOL podemos sentirnos satisfechos y orgullosos de pensar, escribir y conversar en esta importante lengua internacional, vehículo de los más elevados niveles mundiales de cultura, ciencia, filosofía y literatura.

Until then, the users of the GREAT SPANISH LANGUAGE can be satisfied and proud to think, write and converse in this important international language, courtesy of the world's highest levels of culture, science, philosophy and literature.