Mostrando entradas con la etiqueta - FILOSOFÍA. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta - FILOSOFÍA. Mostrar todas las entradas

13 de diciembre de 2020

La zorra y las uvas (célebre fábula de Samaniego) / The fox and the grapes (famous Spanish fable) / Der Fuchs und die Trauben (berühmte spanische Fabel) / Le renard et les raisins (célèbre fable espagnole)

 A raposa e as uvas (famosa fábula espanhola) / Лиса и виноград (знаменитая испанская басня) / 狐狸和葡萄(著名的西班牙寓言)/ キツネとブドウ(有名なスペインの寓話)/ लोमड़ी और अंगूर (प्रसिद्ध स्पेनिश कल्पित कथा) / الثعلب والعنب (الحكاية الإسبانية الشهيرة)

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Es voz común que a más del mediodía, 
en ayunas la zorra iba cazando; 
halla una parra; quédase mirando 
de la alta vid el fruto que pendía. 

Causábale mil ansias y congojas 
no alcanzar a las uvas con la garra, 
al mostrar a sus dientes la alta parra 
negros racimos entre verdes hojas. 

Miró, saltó y anduvo en probaturas; 
pero vio el imposible ya de fijo. 
Entonces fue cuando la zorra dijo:

- "No las quiero comer. No están maduras" - 


It is a common voice that after noon,
fasting the fox was hunting;
find a vine; stay looking
from the tall vine the fruit that hung.

It caused a thousand anxieties and anguish
not reach the grapes with the claw,
by showing his teeth the tall vine
black clusters among green leaves.

He looked, jumped, and went on probation;
but he saw the impossible already for sure.
That's when the fox said:
- "I don't want to eat them. 
They are not ripe" 

Félix María Samaniego 1745-1801)

(Nombre completo: Félix María Serafín Sánchez de Samaniego)

ver bigrafia y obras

Para ver más poemas clásicos célebres de la lengua española, y de otras lenguas, pulsar la etiqueta LITERATURA/POESIA

6 de noviembre de 2019

Charles DARWIN: Origen y EVOLUCIÓN de las ESPECIES / Charles DARWIN: Origin and EVOLUTION of SPECIES / Charles DARWIN: Origine et EVOLUTION des ESPECES / Чарльз Дарвин: происхождение и эволюция видов


Charles DARWIN: Origem e evolução das espécies
Charles DARWIN: Origine ed EVOLUZIONE delle SPECIE
Charles DARWIN: Entstehung und Entwicklung von Arten
Charles DARWIN:物種的起源和演變
チャールズ・ダーウィン:種の起源と進化
चार्ल्स डार्विन: उत्पत्ति और प्रजातियों का विकास
تشارلز داروين: أصل وتطور الأنواع

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



PERSONAJES RELEVANTES DE LA HISTORIA: CHARLES DARWIN
RELEVANT PERSONS OF HISTORY: CHARLES DARWIN
Charles Robert Darwin - 1809/1882, fué un eminente científico, naturalista, explorador e investigador - especializado en biología (etología, apicultura), geología, botánica, etc...

Charles Robert Darwin - 1809/1882, was an eminent scientist, explorer and researcher - specialized in biology (ethology, beekeeping), geology, botany, etc,...

Darwin viajó durante 5 años en un barco llamado Beagle, dedicado a la exploración e investigación, que recorrió varios países de Sudáfrica, América del Sur, islas del Pacífico, Australia y Nueva Zelanda; durante dicho viaje fué realizando estudios, recopilando datos y coleccionando fósiles de plantas y animales que le sirvieron de base para elaborar y publicar sus tesis evolutivas

Darwin traveled for 5 years on a ship called Beagle, dedicated to exploration and research, which toured several countries in South Africa, South America, Pacific Islands, Australia and New Zealand; During this trip he was conducting studies, collecting data and collecting fossils of plants and animals that served as a basis for developing and publishing his evolutionary theses

Fruto de dichas investigaciones, publicó varias obras memorables: "El origen de las especies", "El origen del hombre", "La expresión de las emociones en el hombre y en los animales", "Plantas insectívoras", "El viaje del Beagle", etc ...

Fruit of such investigations he published several memorable works: "The Origin of Species", "The Origin of Man", "The Expression of Emotions in Man and Animals", "Insectivorous Plants", "The Journey of the Beagle", etc..

En aquella época, la publicación de su teoría del origen y evolucion de las especies demostrando centíficamente que todos los seres vivos precedían de otros seres más sencillos / primitivos y microscópicos y que, a través de milenios, sus sucesivas generaciones habían ido mutando/evolucionando, hasta convertirse en otros cada vez más complejos, dando lugar finalmente a las actuales especies, originó una notable confrontación científico-filosófica ya que estas tesis se oponían frontalmente a los mitos y dogmas de las doctrinas religiosas creacionistas imperantes 

At that time, the publication of his theory of the origin and evolution of species demonstrating that all previous living beings of other simpler / primitive and microscopic beings and that, through millennia, their successive generations have been mutating / evolving , until becoming more and more complex others, finally giving rise to the current species, originated a remarkable scientific-philosophical confrontation since these theses were frontally opposed to the myths and dogmas of the prevailing creationist religious doctrines

Darwin afirmaba también que, al final de esta cadena evolutiva, se encontraban los animales considerados mas perfeccionados como los simios y hominidosmonos, chimpancés, gorilas, orangutanes, y los seres humanos, tanto antepasados  (ardipithecus, austrlophitecus ) como el actual homo sapiens

Darwin also affirmed that, at the end of this evolutionary chain, the animals considered more perfected were like the apes and hominids: monkeys, chimpanzees, gorillas, orangutans, and human beings, both ancestors (ardipithecus, austrlophitecus) and the current homo sapiens

Se considera que las teorías darwinianas de la evolución constituyen la base en la que se fundamenta la ciencia biológica actual ya que sus afirmaciones sobre la selección natural quedan hoy confirmadas por los hallazgos de la genética y el estudio del ADN de los diferentes especies.

Darwinian theories of evolution are considered to be the basis on which current biological science is based since its claims about natural selection are today confirmed by the findings of the genetics and the study of the DNA of different species.
Así, en su libro El origen del Hombre y la selección en relación al sexo Darwing dice que el ser humano comparte un origen parental común con los grandes simios, concretando que el  chimpancé sería el pariente más similar y próximo. Y, efectivamente, los estudios genéticos modernos confirman que el´ser humano y el chimpancé comparten el 99 % de su ADN, seguidos por el gorila con un  98,25 %, y el orangután, con el 97 %.
Thus, in his book "The origin of Man and selection in relation to sex" Darwing says that the human being shares a common parental origin with the great apes, specifying that the chimpanzee would be the closest and closest relative. And indeed, modern genetic studies confirm that the human being and the chimpanzee share 99% of their DNA, followed by the gorilla with 98.25%, and the orangutan, with 97%.
Por ello, a partir de las tesis darwinianas, hoy puede afirmarse que todas las especies actuales tienen entre sí rasgos de parentesco y que todos formamos parte de las ramas de un inmenso árbol cuyas raices provienen de las primitivas formas de vida que aparecieron en nuestro planeta, hace millones de años

Therefore, from the Darwinian theses, today it can be said that all current species have between them kinship features and that we are all part of the branches of an immense tree whose roots come from the primitive life forms that appeared on our planet millions of years ago.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Para saber más, ver los siguientes artículos y videos:
To know more, see the following articles and videos:

8 de noviembre de 2014

SÓCRATES: Un gran filósofo de la antigua Grecia / SOCRATES: Un grand philosophe de l'ancienne Grèce

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PERSONAJES RELEVANTES de la Historia/ 
Important persons in the History / Personnages importants de l'histoire / Personaggi importanti nella storia / Wichtige Menschen in der Geschichte / 重要人物在历史上 / Pessoas importantes na história / Важные люди в истории / इतिहास में महत्वपूर्ण लोग  / 歴史の中で重要な人々
الأشخاص المهمين في التاريخ
---------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sócrates, Platón y Aristóteles fueron los representantes más relevantes y famosos de la antigua filosofía clásica.


Sócrates (470-399 a.C.) era un gran sabio, aunque él no se consideraba como tal. 

Decía que "solo sabía que no sabía nada" y que "la verdadera sabiduría estaba en reconocer la propia ignorancia"

Inconformista e irónico combatió y ridiculizó a quienes presumían de sabios. 

Su método, denominado mayeútica, consistía en preguntar con habilidad y poner en evidencia los errores e incongruencias de las respuestas de sus interlocutores, mediante sólidos razonamientos lógicos para resolver las cuestiones y evidenciar la verdad.

Defendió la práctica de la virtud, la justicia y el amor hacia el prójimo.


Afirmaba que, ante todo, el hombre debía procurar conocerse a si mismo y disminuir su ignorancia tratando de alcanzar la verdad ya que era la ignorancia de lo que es bueno y verdadero lo que llevaba al ser humano hacia el los vicios y a las  injusticias.


Sócrates no escribió textos con la exposición de sus doctrinas; éstas, al igual que la historia de su vida y su muerte, las conocemos a través de las obras de su discípulo Platón.


Por las críticas que realizó contra las los gobernantes de Atenas y por su desprecio y no reconocimiento de los dioses y preceptos de la religión imperante, fué juzgado y condenado muerte, mediante la ingestión de cicuta, en el año 399 a.C., cuando ya contaba con 70 años de edad.


Según Platón, Sócrates aceptó serenamente la condena y rechazó la fuga de prisión que le facilitaban sus amigos.


Así cumplimentaba otra de sus máximas: "Cada uno de nosotros sólo será justo en la medida en que haga lo que le corresponda"



Sus criterios filosóficos humanitarios constituyen referencias morales trascendentes
que tendrán su continuidad y desarrollo a través de la historia - empezando por Platón y Aristóteles - hasta incidir en otras doctrinas filosóficas y religiosas posteriores (por ejemplo en los pensamientos de Santo Tomás de Aquino)


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Socrates, Plato and Aristotle were the most relevant and famous representatives of ancient classical philosophy.

Socrates (470-399 BC) was a great sage, although he did not consider himself as such.

He said that "he only knew that he knew nothing" and that "the true wisdom was in recognizing one's own ignorance"

Nonconformist and ironic fought and ridiculed those who presumed wise.

His method, called mayeutica, consisted in asking with skill and exposing the errors and inconsistencies of the answers of his interlocutors, by means of solid logical reasoning to solve the questions and to show the truth.

He defended the practice of virtue, justice and love towards others.

He affirmed that, first of all, man should seek to know himself and diminish his ignorance trying to reach the truth since it was the ignorance of what is good and true what led the human being towards vices and injustices.

Socrates did not write texts with the exposition of his doctrines; These, like the history of his life and his death, we know through the works of his disciple Plato.

Because of the criticism he made against the rulers of Athens and for his contempt and non-recognition of the gods and precepts of the ruling religion, he was judged and condemned to death, by ingesting hemlock, in 399 BC, when he already had 70 years old

According to Plato, Socrates serenely accepted the sentence and rejected the prison escape provided by his friends.

Thus he fulfilled another of his maxims: "Each one of us will only be fair to the extent that he does what corresponds to him"


His humanitarian philosophical criteria are transcendent moral references that will have their continuity and development throughout history - starting with Plato and Aristotle - until they influence other philosophical and religious doctrines later (for example in the thoughts of St. Thomas Aquinas)

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ver videos sobre la biografía de Sócrates

18 de junio de 2013

HAMLET: "To be or not to be: that is the question" / HAMLET: "Ser o no ser: esta es la cuestión"

HAMLET: "Être ou ne pas être: telle est la question"
HAMLET: "Sein oder Nichtsein: das ist die Frage"
HAMLET: "Ser ou não ser: essa é a questão"
HAMLET: "Essere o non essere: questo è il problema"
ГАМЛЕТ: "Быть или не быть: вот в чем вопрос"
HAMLET:“是或不是:这就是问题”
हेमलेट: "हो सकता है या होने के लिए नहीं: सवाल यह है कि
ハムレット:「あるべきかどうか:それは質問です」
هاملت: "أن نكون أو لا نكون: هذا هو السؤال"

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


William Shakespeare (1564-1669) es, seguramente, el mas importante escritor en lengua inglesa.
Una de sus obras literarias más conocidas es "La tragedia de Hamlet, Príncipe de Dinamarca"

Y la parte más famosa de dicha obra es el soliloquio del acto 3º, escena 1ª , que dice asi:



"To be, or not to be: that is the question 
Whether ’tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing end them? To die: to sleep;
No more; and by a sleep to say we end
The heart-ache and the thousand natural shocks
That flesh is heir to, ’tis a consummation
Devoutly to be wish’d. To die, to sleep;
To sleep: perchance to dream: ay, there’s the rub;
For in that sleep of death what dreams may come
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause: there’s the respect
That makes calamity of so long life;
For who would bear the whips and scorns of time,
The oppressor’s wrong, the proud man’s contumely,
The pangs of despised love, the law’s delay,
The insolence of office and the spurns
That patient merit of the unworthy takes,
When he himself might his quietus make
With a bare bodkin? who would fardels bear,
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death,
The undiscover’d country from whose bourn
No traveller returns, puzzles the will
And makes us rather bear those ills we have
Than fly to others that we know not of?
Thus conscience does make cowards of us all;
And thus the native hue of resolution
Is sicklied o’er with the pale cast of thought,
And enterprises of great pith and moment
With this regard their currents turn awry,
And lose the name of action.–Soft you now!
The fair Ophelia! Nymph, in thy orisons
Be all my sins remember’d."


TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:

"Ser o no ser: esa es la pregunta
Si es más noble en la mente sufrir
Las hondas y flechas de la fortuna escandalosa
O tomar las armas contra un mar de problemas,
Y al oponerse, ¿acabar con ellos? Morir: dormir;
No más; y por un sueño para decir que terminamos
El dolor de corazón y los miles de choques naturales
Esa carne es heredera, es una consumación
Devoto para ser deseado. Morir, dormir;
Dormir: tal vez soñar: ay, ahí está el problema;
Porque en ese sueño de la muerte, qué sueños pueden venir
Cuando nos hayamos alejado de esta espiral mortal,
Debe darnos pausa: existe el respeto
Eso hace que la calamidad de una vida tan larga;
Porque quién llevaría los látigos y desprecios del tiempo,
El opresor está equivocado, el orgulloso del hombre orgulloso,
Los dolores del amor despreciado, el retraso de la ley
La insolencia del cargo y los desprecios
Ese paciente mérito de las tomas indignas,
Cuando él mismo podría hacer su quietus
¿Con un bodkin desnudo? ¿Quién soportaría Fardels?
Para gruñir y sudar bajo una vida cansada,
Pero ese temor a algo después de la muerte,
El país no descubierto de cuyo destino
Ningún viajero regresa, desconcierta la voluntad
Y nos hace más bien soportar los males que tenemos
¿Que volar a otros que no conocemos?
Por lo tanto, la conciencia nos hace cobardes a todos;
Y así el tono nativo de la resolución
Está enfermo con el pensamiento pálido,
Y empresas de gran médula y momento
Con esto, sus corrientes se vuelven torpes,
Y pierde el nombre de la acción. ¡Ahora blando!
¡La feria Ophelia! Ninfa, en tus orígenes
Que todos mis pecados sean recordados ".

Entre las numerosas obras famosas de este gran escritor hay que citar también: OTELO, MACBETH, EL SUEÑO DE UNA NOCHE DE VERANO, ROMEO Y JULIETA, etc

Para ver más poemas clásicos célebres de la lengua española, y de otras lenguas, pulsar la etiqueta LITERATURA/POESIA



28 de septiembre de 2012

REFRANES y expresiones HUMORÍSTICOS / Proverbs and expressions humorous


El idioma español utiliza miles de frases, proverbios, refranes y modismos cargados de una filosofía irónico-humorística que puede ser difícil de entender para los extranjeros que escuchen o traduzcan nuestra lengua.

Con frecuencia la temática de dichos refranes y expresiones se refieren al ámbito rural ya que tienen su origen en épocas pretéritas en las que la mayoría de la población estaba formada por campesinos y ganaderos.
Asimismo, son también frecuentes las alusiones a ciertos animales que formaban parte de su vida cotidiana.

A continuación se recopilan algunos de los más conocidos y, al final, se indican enlaces que amplían esta materia.
Dada la abundancia de tales formas de expresión, en próximas fechas continuaremos ofreciendo otros refranes y modismos.


REFRANES Y EXPRESIONES

"Mas vale pájaro en mano que ciento volando"
"Arrieros somos y en el camino nos encontraremos"
"Mas vale un toma que un dos te daré"
"Dar coces contra el aguijón"
"Estar muy mona/mono"
"Cria cuervos y te sacarán los ojos" o "Cria cuervos y tendrás más"...

"Cuando menea la cola el can, no es por tí sino por el pan"

"Cuando un tonto coge una linde, la linde se acaba y el tonto sigue"
"Tener la cabeza de chorlito"
"Ser más pesado que una vaca en brazos"
"Ser más puta que una gallina"
"Ser fiel como un perro"

"Tropezar dos veces con la misma piedra"
"Atar los perros con longanizas"
"No querer apearse de la burra"
"Entre col y col, lechuga"
"A tomar viento"
"A tomar por saco"

"Tiran más dos tetas que cien carretas"
"Dios los cria y ellos se juntan"
"El que se pica, ajos come"
"En boca cerrada no entran moscas"
"Dormir como una marmota"

"Matar dos pájaros de un tiro"
"A buen hambre no hay pan duro"
"A caballo regalado, no le mires el diente"
"Bicho malo nunca muere"
"Ser veloz como un galgo o una liebre"

"Ser un burro, un lince, una gacela, una serpiente, una zorra, una cabra loca,
una víbora, etc"...
"Ser fuerte como un toro"
"Ser valiente como un león"
"Cantar como un ruiseñor
"Graznar como un cuervo"

"Ser un cabrón/cabrito"
"Vos sos un boludo, pibe"
"Ponerle el cascabel al gato"
"Ir por lana y salir trasquilado"
"Tener más pelotas que el caballo de Espartero"

Y como no quiero que este artículo
"Sea mas largo que un día sin pan", ni ser
"Hombre refranero, puñetero",
"Cerramos el quiosco" y
"Nos vamos con viento fresco"
"A hacer puñetas"...

Adiós!


---------------------------------------------------------------------------------


Traducción aproximada al inglés:


The Spanish language uses thousands of phrases, sayings and idioms charged with a humorous and ironic philosophy that can be difficult to understand for foreigners who hear or translate our language

Often the subject of these sayings and expressions refer to rural and that originate in past periods in which most of the population was made up of farmers and livestock.
Also, are frequent references to certain animals that were part of their daily lives.

Here I collected several of the most popular and finally are some links to expand this area.



PROVERBS AND EXPRESSIONS

"A bird in the hand is worth two in the bush"
"We are muleteers and on the way we will meet"
"Better is a decision that will give you a two"
"Kick against the pricks"
"Be very cute"
"Raise ravens and will peck your eyes" or "Raise ravens and have more" ...

"When the dog wags its tail, it's not for you but for bread"

"When a fool takes one edge, the edge is just silly and follows"
"Having the knucklehead"
"Be heavier than to lead a cow on the arms"
"Be more fucking that chicken"
"Be faithful as a dog"

"Stumbling twice with the same stone"
"Tying dogs with sausages"
"Not wanting to dismount from his donkey"
"Among cabbage and lettuce"
"A few choice"
"A take on sax"

"Tiran plus two one hundred wagons tits"
"Birds of a feather flock together"
"The one pica, eating garlic"
"Loose lips sink ships"
"Sleeping xomo a groundhog"

"Kill two birts with one stone"
"A good no hunger bread"
"A gift horse, do not look the tooth"
"Bug evil never dies"
"Be swift as a greyhound or a hare"

"Be a donkey, a bobcat, a deer, a snake, a fox, a goat crazy
a snake, etc. "...
"Be strong like a bull"
"Be brave as a lion"
"Sing like a nightingale"
"Cawing like a crow"

"Being a bastard / kid"
"You're an idiot, kid"
"Bell the cat"
"Go for shorn wool and leave"
"Having more balls than the horse Espartero"

And as I do not want that this article
"Be longer than a day without bread"
and not being either
"Man sayings, damn",
"We closed the kiosk" and
"Let the fresh wind"
"To hell" ...


Good bye!

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

22 de abril de 2012

Las PSEUDOCIENCIAS y sus afirmaciones indemostrables / The pseudo ciencies


Astrologia, tarot, parapsicologia, alquimia, espiritismo, fisiognomía, frenología, grafología, ufología, numerología, homeopatía, telepatía, telequinesis, levitación, videncia, radiestesia,  magia, magnetismo animal/magnetoterapia, psicoanálisis, quiropraxia, iridología, reflexología, cienciología, acupuntura, biorresonancia, etc.


    Varias de estas seudociencias se incriben también dentro de la denominación de ciencias ocultas.

    Muchas de las afirmaciones, argumentos o modos de operar  de las llamadas  pseudociencias consisten en creencias o  supersticiones que aparentan ser científicamente verdaderas  si bien carecen de bases que permitan su verificación en condiciones objetivas.

    A veces tratan de ofertar conocimientos o técnicas distintas o alternativas - con frecuencia dogmáticas e irracionales - a las propiamente científicas pero que no cumplen los requisitos ni aportan las utilidades o la veracidad propia de las ciencias ni tampoco son capaces - como hacen los científicos usualmente - de revisar o rectificar sus tesis preestablecidas pues no admiten la posibilidad de estar equivocados.

    Esgrimen con frecuencia argumentos gratuitos sin el rigor y la flexibilidad imprescindibles para acreditar o demostrar la autenticidad de los mismos.

    En cuanto a los resultados pràcticos de los experimentos efectuados sobre las afirmaciones de las paseudociencias, o no se producen o simplemente lo hacen al azar, aunque muchos adeptos las crean verdaderas debido a las influencias de la sugestiòn o por el llamado efecto placebo.

    Por eso conviene distinguir muy bien - aunque sus nombres sean similares - lo que es y se contiene en una ciencia de los contenidos y caracteres de una seudociencia.

    Así, a modo de ejemplos, cabe decir que no es lo mismo la astrologia (pseudociencia) que la astrononomía o la astrofisica (ciencias); la posición de los astros en en el momento del nacimiento de una persona no está demostrado que influyan en su suerte, su caracter o su comportamiento.

    Los únicos cuerpos celestes que pueden influir de otras maneras son:

    Primero, nuestro propio`planeta Tierra que con su biosfera, su clima y la abundancia de agua, hace posible la vida.

    Igualmente el Sol, que permite la existencia de la Tierra y proporciona el calor y la luz necesarias para el desarrollo y crecimiento de todos los organismos vivientes. pero que también puede causar daños a la salud (insolación, quemaduras, cáncer de piel, etc) en casos de sobreexposición.

    Luego, algun cometa o asteroide que llegue a chocar contra nuestro planeta, como ocurrió hace 65 millones de años, provocando el cambio climático que extinguió a los dinosaurios...

    Y, finalmente, la Luna que solo afecta a las mareas pero no a las personas, a pesar de su fama literaria y peliculera de crear "lunáticos" y despertar los malvados instintos de los vampiros o los hombres-lobo...

    En cuanto a Marte, Venus, Júpiter, Saturno y demás planetas del sistema solar u otros planetas y estrellas de la Vía Láctea y de las numerosas galaxias del Universo, todos ellos muy alejados de la Tierra, no está demostrado por ahora que causen la más mínima influencia en nustras insignificantes vidas de mamíferos más o menos "sapiens"...


    Tampoco son lo mismo la psicología o la psiquiatría - ciencias - que la parapsicología - seudociencia - e incluso el psicoanálisis, que, a pesar de su brillante historia y difusión como sistema terapéutico, está considerado como psudociencia por parte de numerosos estamentos médicos

    Asimismo, tampoco se han logrado verificaciones científicas sobre las supuestas manifestaciones del espiritismo, la telepatía, la videncia, la adivinación, el tarot, la ufología o de las demás pseudocociencias....

    Lo curioso de este fenómeno es su gran divulgación y credulidad entre un amplio número de ciudadanos - incluso entre aquellos que tienen ciertos niveles formativos y culturales - que los aceptan de buena fé "creyendo" que no se trata de seudociencias sino de especialidades o procedimientos científicos.

    A ello contribuye también su difusión generalizada en varios medios de comunicación (prensa, televisión, internet, etc) con la que, muchas veces, obtienen provecho económico a través de anuncios y consultas telefónicas.

    Al igual que ocurre en supuestos como los procedimientos mágicos o "milagrosos", el curanderismo, la brujería o las supersticiones, cuando una persona admite o acepta la práctica de las pseudociencias se encamina hacia creencias y opiniones irracionales que pueden ocasionarle perjuicios psicológicos, sanitarios o económicos y que, sobre todo, la sumergen en un mundo ficticio que se aparta de la filosofía científica, la única capaz de  alcanzar las auténticas realidades y las verdades objetivas.

    ----------------------------------------------------------------------------


    Para ampliar conocimientos sobre estas creencias, ver este enlace de Wikipedia:


    Anexo: Pseudociencias


    Y ver estos videos:

    Puede curar la acupuntura o es un efecto placebo?
    Fraudes y engaños de curanderos, chamanes, brujos, etc
    Falsedades y mentiras de videntes, adivinos, etc

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    3 de mayo de 2011

    SABIDURÍA e IGNORANCIA / Wisdom and Ignorance



    "La verdadera sabiduría está en reconocer la propia ignorancia"


    Sócrates (470-399 a C)


    ----------------------------------------------------------------------------------

    22 de julio de 2010

    "Quién no quiere pensar es un fanático"... (Francis Bacon) / "Who does not want to think is a fanatic" ... (Francis Bacon)

    "Quien no quiere pensar es un fanático; quien no puede pensar es un idiota; quien no osa pensar es un cobarde"

     "Who does not want to think is a fanatic; who can not think, is an idiot; who does not dare to think is a coward".

    Francis Bacon (1561-1626)

    -------------------------------------------------------------------------------------

    17 de abril de 2010

    "Se necesitan dos años para aprender a hablar y sesenta para aprender a callar" / "It takes two years to learn to speak and sixty to learn to shut up"

    "It takes two years to learn to speak and sixty to learn to shut up"

    Ernest Hemingway (1899-1961)


    O, como dice nuestro refranero, con un indudable sentido común y buen humor: "En boca cerrada, no entran moscas"

    El genial Hemingway tenía razón, pero creo que aún se /quedaba corto:
    Se tarda casi media vida en hablar correctamente, y casi toda la vida en no hablar más de la cuenta.
    Y, muchas veces, tampoco se consigue jamás ni lo uno ni lo otro.

    Lo ideal sería:

    Hablar lo imprescindible para hacerse entender y, al mismo tiempo, escuchar atentamente para comprender lo que dicen los demás
    Ser amable: elogiar las cualidades y buenas acciones ajenas y silenciar las críticas innecesarias
    Y seguir hablando solo cuando sea oportuno, sin perder la calma y el sentido común...

    Decir siempre la verdad
    Hablar siempre en defensa de la vida, la paz, la libertad y la justicia
    Hablar siempre en favor de los derechos humanos, la igualdad, la dignidad y la amistad entre todos los pueblos de la Tierra

    No hablar nunca en favor del fanatismo, el dogmatismo y la irracionalidad
    No hablar nunca en apoyo del racismo, las guerras, el odio, el enfrentamiento, la separación o la discriminación entre diferentes indivíduos o pueblos

    Pero sí hablar siempre en contra de las dictaduras y estructuras políticas o religiosas fanáticas y contrarias a los derechos humanos, los sistemas económicos injustos que toleran el hambre y la pobreza y las organizaciones criminales de cualquier ralea causantes de la delincuencia, (terrorismo, atentados, secuestros, delitos sexuales, robos, estafas, tráfico de personas, de armas, de drogas, etc)

    Y también hablar siempre en defensa de los pobres, de los explotados y de las víctimas de la opresión, la injusticia y la falta de libertad democrática

    Y hablar alto y fuerte a los dirigentes políticos de la Tierra rogándoles y exigiéndoles que acaben de una vez con el hambre, las guerras, las muertes de niños por falta de agua potable y asistencia médica, la ignorancia, el analfabetismo, la inexistencia de medios de vida, de trabajo, de vivienda, etc

    Ver estos deprimentes datos mundiales:

    5000 niños mueren cada día de hambre y por falta de agua potable
    1000 millones de personas pasan hambre
    2000 millones son pobres
    1400 millones carecen de asistencia sanitaria
    300 millones no tienen trabajo
    1000 millones son analfabetos
    1000 millones carecen de vivienda
    1000 millones no tienen electricidad


    Por eso, aunque se tarde en conseguir alguna de estas justas reivindicaciones, hay que seguir insistiendo, con buen sentido común, hablando lo justo; con paciencia y amabilidad pero también en voz alta y con energía ...


    -------------------------------------------------------------------------------------

    (Y, precisamente, este artículo demuestra que aunque voy aprendiendo a hablar, todavía me falta bastante para aprender a callar)...

    ----------------------------------------------------------------------------------------------.