Mostrando las entradas para la consulta derechos humanos ordenadas por fecha. Ordenar por relevancia Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas para la consulta derechos humanos ordenadas por fecha. Ordenar por relevancia Mostrar todas las entradas

7 de julio de 2023

HAMBRE y POBREZA en el MUNDO: Necesidad urgente de ASISTENCIA humanitaria / HUNGER and POVERTY: Urgent need for humanitarian assistance

 ГОЛОД и БЕДНОСТЬ: Срочная потребность в гуманитарной помощи

HUNGER und POVERTY: Dringender Bedarf an humanitärer Hilfe
FAIM et PAUVRETÉ: Besoin urgent d'assistance humanitaire FOME e POBREZA: Necessidade urgente de assistência humanitária FAME e POVERTA ': urgente bisogno di assistenza umanitaria 飢餓和貧困:迫切需要人道主義援助 ハンガーと貧困:人道支援の緊急の必要性 भूख और गरीबी: मानवीय सहायता के लिए तत्काल आवश्यकता الجوع والفقر: حاجة ملحة إلى المساعدات الإنسانية --------------------------------------------------------------------------------------------------------------

El hambre y la pobreza son plagas que han castigado de manera constante a millones de personas a lo largo de la historia de la humanidad, especialmente con ocasión de guerras, crisis económicas, etc.
El 1-2 por ciento de la población mundial detenta mas del 50 por ciento de las riquezas y el 20 por ciento de la humanidad consume el 90 por ciento de los recursos, mientras que el 80 por ciento viven en condiciones de escasez o pobreza. 

Hunger and poverty are plagues that have constantly punished millions of people throughout the history of mankind, especially on the occasion of wars, economic crises, etc.
1-2 percent of the world's population holds more than 50 percent of wealth and 20 percent of humanity consumes 90 percent of resources, while 80 percent live in conditions of scarcity or poverty.

Casi la mitad de la población mundial (cerca de 3.000 millones de personas) sobrevive con menos de dos dólares diarios, y una quinta parte (más de 1.000 millones) viven con menos de un dolar al día.

Almost half of the world's population (about 3,000 million people) survive on less than two dollars a day, and a fifth (more than 1,000 million) live on less than a dollar a day.
Según fuentes del Prorama Mundial de Alimentos - WFP = World Food Programme - de la ONU,  todavía en la actualidad, el hambre sigue siendo el mayor problema para la salud de las personas, causando enfermedades y muertes en todos los países, con cifras alarmantes en varias regiones del tercer mundo, principalmente de África, Asia Central y América Latina; el problema afecta especialmente a varios países del África Subsahariana donde alcanza al 25% de la población; a esperanza de vida en África Subsahariana es de 31 años menos que en Europa. 

According to sources of the World Food Program - WFP = World Food Program - of the UN, still today, hunger is still the biggest problem for the health of people, causing illnesses and deaths in all countries, with alarming figures in several regions of the third world, mainly from Africa, Central Asia and Latin America; The problem especially affects several countries in sub-Saharan Africa where it reaches 25% of the population; Life expectancy in sub-Saharan Africa is 31 years less than in Europe.


En varios países africanos, el sida afecta 23.000.000 de enfermos (70% del total) y 1.600.000 muertes anuales (20% niños menores de 15 años); en algunas zonas el contagio supone el 60% de la población (7.000 al día) El 75 % de estos enfermos padecen además tuberculosis.

In several African countries, AIDS affects 23,000,000 patients (70% of the total) and 1,600,000 deaths annually (20% of children under 15 years of age); In some areas, infection accounts for 60% of the population (7,000 a day). 75% of these patients also suffer from tuberculosis.

12 de los 48 millones de huérfanos que hay en África subsahariana han perdido a uno o ambos progenitores debido al sida. 

12 of the 48 million orphans in sub-Saharan Africa have lost one or both parents due to AIDS.

500.000 mujeres mueren al año durante el embarazo o parto, la mayoría en países pobres por falta de una mínima asistencia sanitaria.

500,000 women die each year during pregnancy or childbirth, most of them in poor countries due to lack of minimum healthcare.

Cada año de 2 a 3 millones de niñas sufren ablación del clítoris y mutilaciones genitales. Otros 2 millones son vendidas o derivadas hacia el mercado de la prostitución.

Each year, 2 to 3 million girls undergo clitoral ablation and genital mutilation. Another 2 million are sold or derived to the prostitution market.

1.000 millones de personas carecen de agua potable y 2.600 millones no tienen acceso a instalaciones sanitarias adecuadas. Más de 4 millones de personas mueren cada año por consumir agua insalubre; el 40% son niños aquejados de diarrea infantil. 

One billion people lack potable water and 2,600 million do not have access to adequate sanitary facilities. More than 4 million people die each year from consuming unsafe water; 40% are children suffering from childhood diarrea.

Hay 800 millones de analfabetos (600 millones son mujeres ya que el 65% de las niñas no reciben educación)

There are 800 million illiterates (600 million are women since 65% of girls do not receive education)
Unos 800/900 millones de personas en el mundo (1 de cada 9) padecen necesidades alimentarias lo que origina enfermedades, sufrimientos y muertes prematuras. Cada año mueren unos 20/25 millones de personas a causa del hambre y la pobreza;  8/10 millones son niños; 3 millones menores de 5 años (más del 50% de ellos fallece por hambre o malnutrición); unos 66 millones son niños en edad escolar que asisten a clase con hambre  y unos 100 millones de ellos tienen un peso inferior al normal en relación con su edad; gran parte de estos sufren también problemas en su desarrollo/crecimiento.

Some 800/900 million people in the world (1 in 9) suffer from food needs, which causes diseases, suffering and premature deaths. Every year around 20/25 million people die from hunger and poverty; 8/10 million are children; 3 million children under 5 (more than 50% of them die of hunger or malnutrition); Some 66 million are school-age children who attend school with hunger and about 100 million of them weigh less than normal in relation to their age; Many of these also suffer problems in their development / growth.

La pobreza es la principal causa de los 200 millones de emigrantes que hay en el mundo. Éstos generan una riqueza de 1,6 billones de euros contribuyendo al desarrollo del tercer mundo tres veces más que todos programas de ayuda internacional.

Poverty is the main cause of the 200 million emigrants in the world. These generate a wealth of 1.6 billion euros contributing to the development of the third world three times more than all international aid programs.
Pero incluso en los países ricos existe una proporción de la población que vive en la pobreza, debido a la emigración descontrolada y a la falta de suficientes puestos de trabajo (en España hay actualmente más 3 millones de personas en paro)

But even in rich countries there is a proportion of the population living in poverty, due to uncontrolled emigration and the lack of sufficient jobs (in Spain there are currently over 3 million people unemployed)

Las principales CAUSAS de la POBREZA y el HAMBRE en el MUNDO  y sus posibles vías de SOLUCIÓN:

The main CAUSES of POVERTY and HUNGER in the WORLD and its possible ways of SOLUTION:

Las guerras y conflictos armados que originan muertes, inseguridad, carencias, desplazamiento de poblaciones y destrucción de estructuras económicas y laborales, asi como el dispendio de los recursos imprescindibles para alimentar a la población.

Wars and armed conflicts that cause deaths, insecurity, deprivation, displacement of populations and destruction of economic and labor structures, as well as the waste of essential resources to feed the population.

Las organizaciones políticas ineficaces o corruptas con gobernantes despóticos que acaparan en su provecho los beneficios de los recursos naturales (petróleo, minería, etc) sin realizar ninguna inversión para mejorar las necesidades de la población. Gran parte de estas riquezas son sacadas ilícitamente y depositadas o invertidas en "paraísos" financieros de otros países.

The ineffective or corrupt political organizations with despotic governments that monopolize for their benefit the benefits of natural resources (oil, mining, etc.) without making any investment to improve the needs of the population. Much of these riches are illegally taken out and deposited or invested in financial "paradises" of other countries.

Las numerosas enfermedades que afectan a millones de personas.

The many diseases that affect millions of people

Los desastres y catástrofes naturales (sequía, malas cosechas, plagas, terremotos, etc) 

Disasters and natural disasters (drought, bad harvests, pests, earthquakes, etc.)

El atraso en los sistemas sociales, asistenciales y económicos (inexistencia de puestos de trabajo, falta de inversiones para la producción, subdesarrollo, agricultura y ganadería primitivas, nula industrialización, mal estado de las vias de comunicación, edificios y viviendas, servicios educativos y sanitarios mínimos o inexistentes, etc)

The backwardness in social, welfare and economic systems (lack of jobs, lack of investment for production, underdevelopment, primitive agriculture and livestock, no industrialization, poor state of communication, buildings and housing, educational and health services minimum or nonexistent, etc

Carencia de tecnología y capacidad productiva para competir con los precios de los países mas poderosos en un regimen global de libre comercio. Ello origina una competencia desigual e injusta que genera endeudamiento externo dando lugar a una mayor pobreza y a crisis agricolas en las cuales los pequeños productores llegan a perder sus tierras. 

Lack of technology and productive capacity to compete with the prices of the most powerful countries in a global free trade regime. This leads to unequal and unfair competition that generates external debt leading to greater poverty and agricultural crises in which small producers lose their land.

Acerca de la teoría malthusiana de que la superpoblación agota los recursos y lleva a la pobreza, existen datos en contra: la mitad de la tierra arable del mundo no se cultiva (con ella se podría alimentar a 18 mil millones de personas, el triple de la población mundial actual) A pesar de ello la producción alimenticia mundial ha aumentado un 25% por persona en los últimos años.
La densidad de la población no siempre comporta pobreza: Europa triplica la densidad de África y su riqueza es evidente.
No obstante, el excesivo crecimiento de la población debe ser frenado ya que a la larga produciría desequilibrios ecológicos y efectos negativos de todo tipo. 

About Malthusian theory that overpopulation depletes resources and leads to poverty, there are data against: half of the world's arable land is not cultivated (with it could feed 18 billion people, triple the the current world population) Despite this, world food production has increased by 25% per person in recent years.
Population density does not always lead to poverty: Europe triples the density of Africa and its wealth is evident.
However, the excessive growth of the population must be slowed down since in the long run it would produce ecological imbalances and negative effects of all kinds.

Las soluciónes a la pobreza y el hambre solo podrá lograrse mediante una decidida planificación mundial de ayuda económica al desarrollo, redistribución más justa de las riquezas y alimentos sobrantes (en algunos países occidentales se destruyen toneladas de productos para mantener los precios) y sobre todo mediante la voluntad política de los líderes mundiales para acabar con las guerras y los abusos en la explotación de los recursos naturales estableciendo reglas comerciales justas sin la competencia desleal de los países ricos.

The solutions to poverty and hunger can only be achieved through a determined global plan of economic development aid, fairer redistribution of surplus riches and food (in some western countries tons of products are destroyed to maintain prices) and above all through the political will of world leaders to end wars and abuses in the exploitation of natural resources by establishing fair trade rules without the unfair competition of rich countries.

La instalación de industrias, el mejoramiento de la explotación de los recursos agrícolas y ganaderos, el incremento de la artesanía, la organización de redes de turismo de naturaleza, etc podrían ser la puerta de entrada hacia una mejoría de vida, aunque ello debe ir acompañado de una política de seguridad eficaz, mayor educación y atención sanitaria y un mejoramiento de carreteras y albergues.

The installation of industries, the improvement of the exploitation of agricultural and livestock resources, the increase of handicrafts, the organization of nature tourism networks, etc. could be the gateway to an improvement in life, although this must be accompanied of an effective security policy, more education and health care and an improvement of roads and shelters

Debería establecerse un impuesto universal en favor la pobreza y el hambre, administrado y distribuido por las Naciones Unidas u organizaciones internacionales solventes, que afectase a los grandes depósitos bancarios y grandes propiedades, fabricación y venta de bienes de lujo, fabricación, venta y consumo de alcohol y tabaco, viajes turísticos suntuarios, vehículos de lujo de grandes cilindradas, hoteles de lujo, compreventa de joyas, salas de fiesta, burdeles, estadios y espectáculos deportivos, caza y pesca deportiva, corridas de toros, espectáculos festivos suntuarios o multitudinarios, etc.

A universal tax should be established in favor of poverty and hunger, administered and distributed by the United Nations or solvent international organizations, affecting large bank deposits and large properties, manufacturing and sale of luxury goods, manufacturing, sale and consumption of alcohol and tobacco, luxury tourist trips, large displacement luxury vehicles, luxury hotels, jewelery shops, party halls, brothels, stadiums and sporting events, hunting and sport fishing, bullfights, luxury or multitudinous festive shows, etc. .

EL CRECIMIENTO EXPONENCIAL DE LA POBLACIÓN, SI CONTINÚA AL RITMO ACTUAL, NOS CONDUCIRÁ, EN UN PLAZO DE 40-50 AÑOS, AL AGOTAMIENTO DE LOS RECURSOS ENERGÉTICOS PLANETARIOS (petróleo, gas natural, carbón, uranio, etc) Y CON ELLA, A UNA GRAVE CRISIS INDUSTRIAL, IMPOSIBILITANDO LA PRODUCCIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE LOS ALIMENTOS, Y DEMÁS ELEMENTOS (vivienda, trabajo, medicamentos, educación, transporte, ect.) IMPRESCIENDIBLES PARA LA SUBSISTENCIA DE LA MAYORÍA DE LAS PERSONAS QUE HABITAN LA TIERRA.

THE EXPONENTIAL GROWTH OF THE POPULATION, IF CONTINUED TO THE CURRENT RHYTHM, WILL LEAD US, IN A PERIOD OF 40-50 YEARS, TO THE DEPLETION OF THE PLANETARY ENERGY RESOURCES (oil, natural gas, coal, uranium, etc) AND WITH IT, TO A SERIOUS INDUSTRIAL CRISIS, IMPOSIBILITANDO THE PRODUCTION AND DISTRIBUTION OF FOOD, AND OTHER ELEMENTS (housing, work, medicines, education, transport, ect.) IMPRESCIENDIBLE FOR THE SUBSISTENCE OF MOST OF THE PEOPLE WHO HAVE THE EARTH.

SÓLO EL ESTABLECIMIENTO, CUANTO ANTES, DE SISTEMAS EFECTIVOS PARA EL CONTROL DE LA NATALIDAD Y EL DESARROLLO DE ENERGÍAS RENOVABLES (solar, eólica, geotérmica, etc) PUEDE SALVARNOS DE LA PROBABLE CRISIS QUE NOS AMENAZA
HASTA QUE PUEDA MEJORARSE ESTA SITUACIÓN ES MUY NECESARIO Y URGENTE ESTABLECER O INCREMENTAR CORREDORES HUMANITARIOS DE AUXILIO A LAS ZONAS DONDE SE ENCUENTRAN LAS VÍCTIMAS MÁS AFECTADAS.

DICHOS CORREDORES DEBERÍAN ESTAR ORGANIZADOS, CONTROLADOS Y PROTEGIDOS POR FUERZAS MILITARES DE LAS NACIONES UNIDAS YA QUE, A MENUDO, LA ASISTENCIA HUMANITARIA NO PUEDE ALCANZAR SUS OBJETIVOS DEBIDO A LA INSEGURIDAD, EL BANDIDAJE, LA CORRUPCIÓN Y LOS CONFLICTOS ARMADOS.


ONLY THE ESTABLISHMENT, AS SOON AS POSSIBLE, OF EFFECTIVE SYSTEMS FOR THE CONTROL OF BIRTH AND THE DEVELOPMENT OF RENEWABLE ENERGIES (solar, wind, geothermal, etc) CAN SAVE US FROM THE PROBABLE CRISIS THAT THREATENS US
UNTIL THIS SITUATION CAN BE IMPROVED, IT IS VERY NECESSARY AND URGENT TO ESTABLISH OR INCREASE HUMANITARIAN AUXILIARY CORRIDORS TO THE AREAS WHERE THE MOST AFFECTED VICTIMS ARE LOCATED.
SUCH BROKERS SHOULD BE ORGANIZED, CONTROLLED AND PROTECTED BY MILITARY FORCES OF THE UNITED NATIONS SINCE, OFTEN, HUMANITARIAN ASSISTANCE CAN NOT ACHIEVE ITS OBJECTIVES DUE TO INSECURITY, BANDING, CORRUPTION AND ARMED CONFLICT.

Recordemos estas cifras vergonzosas que afectan a la población mundial:

5000 niños mueren cada día de hambre y por falta de agua potable
1000 millones de personas pasan hambre
2000 millones son pobres
1400 millones carecen de asistencia sanitaria
300 millones no tienen trabajo
800 millones son analfabetos
1000 millones carecen de vivienda
1000 millones no tienen electricidad
130 millones de mujeres sufren mutilaciones sexuales
1 millón de niños cada año son obligados a prostituirse
Cientos de millones de personas viven bajo sistemas políticos y económicos que no garantizan la vida, la libertad, la justicia y demás derechos humanos
Remember these shameful figures that affect the world population:
5000 children die every day from hunger and lack of drinking water
1 billion people go hungry
2000 million are poor
1.400 million lack health care
300 million have no work
800 million are illiterate
1,000 million lack housing
1000 million have no electricity
130 million women suffer sexual mutilation
1 million children each year are forced to prostitute themselves
Hundreds of millions of people live under political and economic systems that do not guarantee life, liberty, justice and other human rights

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 de julio de 2023

MÚSICA : Mejores CANCIONES y melodías de la historia / MUSIC: Best songs and melodies of history / MUSIQUE: Meilleures CHANSONS et mélodies de tous les temps / MUSIK: Beste SONGS und Melodien aller Zeiten / МУЗЫКА: Лучшие ПЕСНИ и мелодии

  

MÚSICA: Melhores CANÇÕES e melodias de sempre / MUSICA: le migliori canzoni e melodie di sempre / MUZIKO: Plej bonaj KANTOJ kaj melodioj iam ajn / 音樂:有史以來最好的歌曲和旋律 / 音楽:史上最高の歌とメロディー / संगीत: सर्वश्रेष्ठ गीत और धुन कभी / الموسيقى: أفضل الأغاني والألحان على الإطلاق

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

En Internet se encuentran abundantes clasificaciones de las mejores canciones, melodías y piezas musicales de todos los tiempos y países el mundo.

Y aunque dada la gran variedad de composiciones y géneros musicales existentes (clasicas, populares, folklóricas, etc) - el orden selectivo de cada una de estas listas no suele ser coincidente, si que se puede observar que ciertos títulos aparecen de forma repetida en determinados puestos preferentes.


Mi selección personal

El criterio de preferencia se basa en los principios siguientes:
 
- calidad rítmica y melódica 
- belleza y calidad poética de las canciones
- positividad de los mensajes y sentimientos que transmiten: amor, bondad, justicia, patrotismo, defensa de los derechos humanos, etc
- popularidad
- valor histórico reflejo de épocas o sucesos dignos de ser recordados

Aunque algunas canciones pueden aludir a determinados mensajes ideológicos (himnos, marchas militares, canciones religiosas, etc) el autor de este artículo quiere expresar su neutralidad respecto al contenido de las mismas ya que lo que intenta subrayar principalmente es su calidad melódica y rítmica y su belleza como obra de arte, y asimismo, en algunos casos, su valor como recuerdo histórico


A continuación se listan unos 800 títulos de canciones y melodias con una calificación de notable a sobresaliente 


(Ya sé que no son muchas y que faltan centenares de buenas canciones de todos los países y continentes - Asia, Africa, mundo árabe, India, etc,- pero si creo que las enumeradas son excelentes y que vale la pena escuchar alguna de sus versiones)

En próximas fechas se añadirán otros títulos que me parezcan más relevantes


Para ver y escuchar videos de las canciones y melodías, en distintas versiones interpretadas por diferentes cantantes, orquestas o bandas, se sugiere seleccionar el nombre de cada canción o melodía y solicitar su emisión (en el buscador) de Youtube o de Google videos.

Si se usa un teléfono movil inteligente, basta con indicar al asistente de voz: "Buscar Youtube canción ... xxx"

(Para ver el texto de las letras de la canción, agregue la palabra "lyrics" a la búsqueda)

Para conocer la historia de cada pieza musical (autores, compositores, país, fechas, etc.), se recomienda buscar / examinar los resultados en Internet (Google, Wikipedia, Youtube, etc.)

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------


LIST OF THE BEST SONGS AND MELODIES IN HISTORY

LISTA DE LAS MEJORES CANCIONES Y MELODÍAS DE LA HISTORIA


El Abanico pasodoble escondidas - A la una yo naci (cancion serfardí) - A la mar fui pornaranjas - A las 12 en punto - A lo loco - A media luz - A Summer Place - A tu vera - Acercate más - Acuerdate de Acapulco Maria bonita habanera  - Abrazame - Adelita - Adeste fideles - Adios con el corazón - Adios mi linda playa - Adiós Mariquita linda - Adios mi España querida - Adiós muchachos - Adiós Pampa mía - Adios Pamplona - Adoro - Les Africans - Agua del pozo - Al alba - Alfonsina y el mar - Alguien cantó - Aline - All together now - All you need is love - Allá en el Rancho Grande - Amalia Rosa tuna - Amanecí en tus brazos - Amar y vivir - Amigo conductor - Los amigos así 
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

A mi manera - Aida, marcha nupcial - Alma, corazón y vida - Alma llanera - Alma vanidosa -Alte Kameraden - All together now - Allá en la Habana - Alla turca - Amapola - Amazing Grace - Americanos - Amor de hombre - Amor de los dos - Amor que vienes cantando - Amorcito corazón - Amores sevillana - Amores que van y vienen - Amparito Roca pasodoble - Angelina - Angelitos negros - Ande ande - Angel if the morning - Angelitos negros .  Ansiedad - La araña - Aquellos ojos verdes - Area o mar habanera - Arenal de Sevilla - El arracadas - Arrivederci Roma - Asturias patria querida - Así se quiere en Jalisco - Aupres de ma blonde - Aunque mal paguen ellas - La aurora tuna - Ave María - Ay Carmela - Ay Chavela - Ay España mía - Ay pena penita pena - Ay Portugal
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bailemos un vals - La Balada de Bonnie and Clyde - Balera - Ballad of Davy Crockett - La bamba - Bamboleo - Bajo el aguila doble - Bajo mi cielo andaluz - Ballad of Green Berets - Bandoleon arrabalero  - La barca de oro - Barcarolle de Offenback - El baúl de los recuerdos - Banderita La barca - La barca de oro - Barrio Reo - Be my babie - Beber, beber - Bella Aurora - Bella Belinda - Bella Ciao - La bella Lola - Bésame mucho -  El beso, pasodoble - Un beso y una flor - Beethoven 5 symphony - Begin the Beguine - Bien pagá - Black Bear - Black is black - Blackbird  - Blowin' in the Wind - La boda de Luis Alonso - Bolero de Ravel - Brazil Reprise - Brave - Bonnie blue flag - British Grenadiers Marches - Bulerías - El bueno, el feo y el malo - La burrita flaca

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Caballo viejo - Caballo viejo azabache  - Cadiz marcha - Cae la nieve - Le Caïd- La Calandria - Cállate niña - Cambalache - La cama de piedra - Camarera de mi amor - Caminemos - Caminito - Camino verde - Caminos de Guanajato - Las campanas de Linares - Campanera - Los campanilleros - Cántame un pasodoble español - Can can - Canção Do Mar - Canción de las Fuerzas Especiales Chinas = 特種 - Canción de Leningrad=Ленинградцы - 部隊之歌 - Canción de la libertad = Je Chante Avec Toi, Liberté cantado por Nana Moscouri (la melodia es del "Va pensiero"o "Chorus of the Hebrew Slaves" de la opera Nabucco de Giusseppe Verdi).- Canción del legionario (Himno de la Legión española) - Canción del sembrador de la Rosa del azafrán - Canta mendigo errante - Cantares del querer - Cantinero de Cuba - Can't Take My Eyes Off You - Canto a la libertad - Capote de grana y oro  - Capri se acabo - Captain Buffalo - Carabina 30 30 - Caravan Petrol - Carcelero, carcelero - Cariño de legionario - Carmen de España - Carmen, preludio - Carmen, toreador - Carpintero - Carol of the drum - Carrasclas - Cartas marcadas - Carta a Eufemia - Cartagenera morena - Carmina Burana - Casachoc - Cascabelito - Cascanueces - El caserío -The Cavalry Charge
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Chacacha del tren - Che Papusa oí tango - Chella là - El Choclo - Chevaliers de la Table Ronde - Chi Balla - Chiquittita - The Christmas Tree - Chicuelo hijo, pasodoble - Certamen Levantino pasodoble - Ciao, ciao bambina -  Cielito lindo - Cinema Paradiso - Las cintas de mi capa - Ciribiribin - El clavel - Clavelitos - Cocidito madrileño pasodoble - Coco cumbia - Cocula - Colonel Bogey March - Como prima - Come together - Comiénzame a vivir - Como una ola - La Comparsita - La Concierto Aranjuez - Concierto para enamorados - Contigo aprendí - Coro de patriados de Gigantes y cabezudos - Las Corsarias: Banderita - Corazon contento - Corazón gitano - Corazón loco - Corrido del caballo blanco - Country Roads 
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Creo en Vos - El Cristo de los gitanos - El Cristo de Palacaguina - El crucifjo de piedra - Cruz de olvido - Csárdás de Monti - Cuando calienta el sol - Cuando la noche tiende su manto - Cuando me besas - Cuando salí de Cuba - Cuando salí de la Habana - Cuatro caminos - Las cuatro estaciones de Vivaldi - Los cuatro muleros - Cucurrucucu paloma - El charro mexicano - Chica yé yé - El chico de la arm-onica (esta trise cancion) - Chianti song - Chiquitita - El choclo - Chorra tango - Cuando calienta el sol - Cuando me acaricias - Cuando se quiere de veras - Los cutro muleros - La cucaracha - Cuesta abajo tango - Cuore
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dans le fond de l'etang - Danubio azul - Dancing Queen - Danza húngara nº 5 - Daría cualquier cosa - Dark Eyes - Days of Heaven - De colores - De España vengo - De plata y oro - Dear Prudence - Deci porqué no querés - Defregger marsch - Deja que salga la luna - Delirio - Delilah - Desde que tu te has ido - Desengaño - Desde Santurce a Bilbao - El desterrado - El día que me quieras - El día que nací yo - Dile que mi amor es para siempre - Dio come ti amo - La distancia - Do you love me -  La donna e mobile - Doce cascabeles - Does your mother know - Dominique - Dr. Zhivago 'Lara's Theme - Donde están tus ojos negros - Donde estás corazon - La donna e mobile - Dos arbolitos - Dos cruces - Dos gardenias - Drei Lilien drei Lilien - Duelo criollo tango - La dulce caña habanera
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Eagle - El Ebro guarda silencio - Échame la culpa - Eleanor Rigby - Elsa tuna - El emigrante - En bandolera -  En tierra extraña - End of the world - Los ejes de mi carreta - Ella, ranchera - Ella anda - En la encrucijada - En mi viejo Sanjuán - En er mundo - End of the world - Enséñame a cantar - Envidia - Eres alta y delgada - Eres tan linda - Eres tu - Érase una vez en América - Erika - Es demasiado tarde - Esclavo y Amo - Esos altos de Jalisco - España cañí - España, rapsodia de Chabrí - La española cuando besa - Espinita - Espuma do mar habanera - Esta noche clara tuna - Esta noche me emborracho tango - Esta tarde vi llover - Están clavadas dos cruces - La Estrella de David - Una estrella en mi jardín -  Estudiantina portuguesa - Ever lasting love - Extraños en la noche
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

La falsa moneda - Fallaste corazón - Fandangos - Fanny (Jamás podre olvidar) - La farola del mar - Fascination - Febrero Mexico 23 - Felicitá - Fernando - Feria de las flores  - Fernando - Fina estampa - La flauta mágica - Las flechas del amor - Fina estampa - Fly me to the moon - Flor de la canela - Flor de té - Flowers on the wall - Fonseca tuna - For no one - Forever and Ever - Francisco Alegre - Frascuelo pasodoble - Frente a frente La foule - Funiculì funiculà
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Gabriel's oboe Morricone - Gallito, pasodoble - Galopp veneciano - 

GARRY OWEN, HIMNO del 7º de CABALLERÍA USA - La gata bajo la lluvia - El Gato montés - Gaudeamus igitur - Gibraltareña - Gimme Gimme! - Gingle bells - La Giralda pasodoble - Give peace at chance - Gloria - Gloria in excelsis Deo - Glory Glory Allelujah - Goober Peas - La golondrina - Las golondrinas - El golpe traidor - The Good, The Bad and The Ugly - Golondrinas tango - El golpe traidor - Gracias a la vida - La gracia de Dios, pasodoble - Granada - Grandola Vila Morena - Great Pretender - Green fields - Grieschicher Wein - Grítenme piedras del campo - Guadalajara -  Guajiras de la revoltosa - Guantanamera - La Guerra sagrada=Священная война - Guitarra mia tango - Guitarras do Meu País - Gwendolyne

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Habaneras de Cádiz - Head Over Heels -The Hanging Tree - Happy Together -
Hard to say I`m sorry - High noon -  Hava Nagila - Hasta que llegó su hora - Hasta que perdió Jalisco - He sabido que te amaba - Hello Dolly - Help - Head Over Heels - Help, ayúdame - Here We Come A-Caroling - Hey, Jude - He comes the sun - La hija de Juan Simón - He'll have to go - Hymne à la nuit -
Himno de la Academia Militar - Himno de Europa - Himno de la alegría - Himno de la Infanteria - Himno de la Legión - Himno Nacional de España - Himno de la Republica española - Himno de Riego - Himno de Rusia - Himno de los Tercios Españoles - Historia de un amor - A Holly Jolly Christmas - El hombre del alazán - L'homme à la moto - Horas de ronda tuna - How deep is your love - How the west was won 
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

I do, I do - I´m sorry - I left my love - Il vento del LaGran Sasso - Yo no me caso, compadre - I will always love you - I will follow him - I wish I was in Dixie - La Internacional - Ich hatt einen kameraden - Imagine - In the mood - Inamorada - Ines - Los intocables de Eliot Ness - In der heimat da gib it's ein wiedersehn -  In my life -  The Irish Brigade - Islas Canarias, pasodoble - It's a Long Way to Tipperary
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Una jaca cartujana - Jalisco no te rajes - Jardin prohibido - Jeany Ich Brauch' Dich - El jinete - Jingle Bells - La Josefina - Jota de la Dolores - La jota de Gigantes y cabezudos - Juan Charrasqueado - Juanita Banana- Julio Romero de Torres

-----------------------------------------------  --------------------------------------------------------------
Kaiser-Walzer - Kalinka = Калинка - Die Kerb fangt an - Kasatchock - Katyusah = Катюша - Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me - Knowing me knowing you - Der Königgrätzer Marsch 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

La bien pagá - La del rebozo blanco - Lambada - Los laureles - Lejana tierra mía tango - Libertad - La Lirio - La donna riccia  - La ley del monte - La que se fué - Lay All Your Love On Me - Let it be - Let It Snow - Libertad song -  Va pensiero - Libre -  Lili Marlen - Linda Belinda - The Lion Sleeps Tonight - Lisboa antiga -The Little Drummer Boy - Loco lindo tango - The longest day march - Los cuatro muleros - Los ojos de la epañola - Los de Tudela - Luisa Fernanda: Mazurca de las sombrillas - Luna de miel - La luna y el toro - La llorona - Llegaste tu
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

La Madelon - Madre hermosa - Madrecita - Madrecita querida - Madreselva tango - Madrid, Madrid, chotis - Maite - Maitechu mia - Malafemmena - Malagueña salerosa - Mamma - Mambo No. 5 - Mambo no 8 - Mami Panchita - Mamy Blue - Mano a mano tango - La mano de Dios - Mañana=Tomorrow - Las mañanitas - The Magnificent Seven - Mamita - Mamma mia - Manolo de mis amores - El mar y tu - Marche des Piqueurs - Margarethen Marsch Margarita, polka - Maria de los guardias - Maria de las Mercedes - El mariachi - Marina - Marche De La 2ème D.B. - Maria Bonita - María de la O - María Isabel María la portuguesa - Marina - María de la O - The Marines' Hymn - Mariquilla bonita - La Marsellaise - Maruzzella - Massachussets
 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Me estoy volviendo loco - Me gustas mucho - Me he de comer esa tuna - Me lo dijo Perez - Un mechon de su cabello - La media vuelta - Mediterraneo - Melodia de arrabal - Menina dos Olhos Tristes - Milonga sentimental - Menos faltarle a mi madre - México lindo y querido - México, febrero 23 - Mi carro - Mi chorro de voz - Mi jaca - Mi querida España - Mi Salamanca - Michelle, I love you - Milonga sentimenal - Milord - Los mimbrales -
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Mi barca - Mi Buenos Aires querido - Mi madre fué una mulata habanera - Mira que eres linda - Mira que luna - Mirando almar - La misión - Mis manos en tu cintura - Mister Lonely - Mississippi - La de la mochila azul - Money, Money, Money - Moonligt night 
 Moon river - Mon manège à moi - More Than I Can Say - La morena de mi copla - La muerte no es el final - La muerte tenía un precio - Un mundo raro - Muñeiras - Muñequita linda - El murciélago de Strauss - Mustapha - My way

------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Oh Carol - O sole mio - Oh Marie - Oh my papa - Oh Tannenbaum - Ode to Joy - Los audios ocho - Ojos de España tuna - Los ojos demi morena - Oh Carol - Oh Susana! - Los ojos de mi moza - Ojos tapatíos - Ojos verdes - Olé viva Huelva - Olvidemos el mañana - Once Upon a Time in the West - One of Us - Only you - El orangután - El orgullo me hizo fuerte - Oy u Hayu Pry Dunayu (Oh, en el bosque por el Danubio)


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Nabuco coro de esclavos - Nájera, marcha militar -The Name Of The Game - Los nardos - La nave del olvido - Navidad - Negro José - Nel Blu Di Pinto Di Blu - Nessum dorma - Ni mas ni menos - El niño judio - No me quieras tanto - No me vayas a engañar - No se por que te quiero - No volveré - La noche -  La noche de bodas - Noche de paz - Noche plateada - Noche de ronda - Norwegian wood -  Nosotros - La novia - La novia del pescador habanera - Novia mia - El novio de la muerte - Novecento
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Paco Camino pasodoble - Padam, Padam - Pagina blanca - Pajaritos - Palmero sube a la palma - La Paloma - Paloma negra - Paloma querida - Las palomas del Pilar - Pange linguae - La pansè - Paquito el chocolatero - Para que no me olvides - Pardonne moi - Para que no me olvides - La Parrala - Pasa la tuna - Pasodoble, te quiero - El pastor - La pastoral - Pena, penita, pena - Penny lane - Pepita Greus - Pequeña flor - Perdóname - Perfidia - Perhaps perhaps perhaps = Quizas quizas quizas - Piensa en mi - Pigliatena pastiglia - Pimpitimpin - La  plaga - Pobre niña ciega - Polka Oben und  Unten - La Pompiera - Por el amor de una mujer - Por un amor - Por ese amor - Por un puñado de dólares - Por una cabeza tango - Porque voy a cambiar Porque te vas - Porromponpero - Preludio del Bateo - Pretty Woman - Preussens gloria - El primer amor - Prisionero de tus brazos - Procuro olvidarte - Puppet On a String = Marioneta en una cuerda - Paramisú

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Que bonito-a que es mi niño-a - Que bonita es mi tierra - Que bonito amor -

Que c'est triste Venise - Que nadie sepa mi sufrir tuna - La que se fué - Que será, será - Que suerte la mia - Que te ha dado esa mujer - Que te vaya bonito - Que tiempo tan feliz - Que viva España - Quiero ser libre - Quiero verte una vez mas - Quizás, quizás, quizás - Quando quando


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Radezky march - Rayito de luna - La reina es el rey - El Rey - Un rayo de sol - La del rebozo blanco - Red river valley - Release me - El relicario - Reloj - La reina es el rey - Remember When - Rencor tango - Resistiré - El Rey, ranchera - El rey de la carretera - Red River Valley - La revoltosa intemedio - Riau riau -Ring of fire - The River Kwai march - Rien de rien - On the rivers of Babylon - Ring of fire - Ring Christmas Bells - Ring my bell - Ritorna a me - Romeo ni Julieta - Rocky raccoon - Rocío ay mi rocio - Rockin’ Around - Romance español anónimo - Romance de la Reina Mercedes - Romance de valentía - Romeo y Julieta - Ronda de Boltaña - La Rosa del azafrán - Las espigadoras- The rose of Alabama - Rosamunde Polka - Royal Edinburgh Military Pipes and Drums - Royal Irish Regiment Marches- Remember When
---------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sabor a mi - Salió de Jamaica habanera - Saltorello - Salud, dinero y amor - Salve de Gigantes y cabezudos - Salve rociera - San Cayetano - San Francisco - San Juan Potosí - San Marcial - Sangre vienesa - Santa Lucia - Santa Maria de la mer - Sapore di sale - O Sarracino - Scotland - The Brave - Se llamaba Charly - Se te olvida -Second Vals Strauss - Señor Presidente - Será el amor - Que será será - Serenata d`Amore - Serenata huasteca - Serenata nocturna de Mozart - Serenata tapatía -The seven magnificent - Sevilla color especial - Sevillanas rocieras - She wore a yellow ribbon - The shop shop Song - Si Dios me quita la vida - Si tu fueras mi mujer - Si tequieres casar - Si tu me dices ven - Siete leguas - El siete mares - Sing a song - Sierra de Luna - Silencio tango - Silencio toque militar - Silent Night - Silverio Perez, pasodoble - Sin ti - Sing -Singin in the rain, Sirtaki - Sitios de Zaragoza -Slavery and Suffering.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

El sol no brillará nunca más - Solamente Una Vez = You Belong To My Heart - Las soldaderas - shostakovich vals número 2 - Soldadito español - Soldadito valiente - Soldado raso - Soledad - Solera fina pasodoble - Solo tu - Sombras nada más -Something - Somewere over the rainwob - Somos - Somos novios - Son de la negra - Shostakovich waltz nº 2 - S.O.S - Sounds of Silence - Southern soldier - Soy minero - Soy un pobre presidiario - Soy rebelde - Sus ojos se cerraron tango - Suspiros de España - Stand by me -Step da step krugom - Stars and stripes forever - Strangers in the night - Strowerry Fields forever - Su primera comunión - Sugar, Sugar - Oh Susana - Suspiros de España - Sous le ciel de paris - A Summer Place - Sympathy
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Take a chance on me - El tamborileiro -  La Tarara - Tarantolina - Solté la rienda -  Te traigo en mi cartera -Tema de Lara Dr Zivhago - Le temerair - Te lo dijo Perez - El que tenga un amor - Tengo una debilidad - That's Amore - The thin red line march - Theme From New York, New York - Things we said today - Tiramisú - Those Were The Days - El tiempo que te quede libre Toda una vida bolero - Toda mi vida tango - Tómame o déjame - Tomo y obligo -Tomorrow=Mañana -Toque de fagina - Toque de Llamada y Tropa - Toque de retreta Torero - Torna a Sorrento - Torre de arena - Torrevieja habanera - Le tramp -Tramp, tramp, tramp song of Civil War - La Traviata Brindisi - La Traviata:Coro di zingarelle e mattadori - Tres cosas hay en ls vida - Tres tankistas = Три танкисат - Tres veces guapa pasodoble - Trigo limpio (flamenco) - Troika balalaika - Der treue Husar -Tu abandono -  Tu me acostumbrste - Tu scendi dalle stelle - Tú, solo tú - Tu nombre me sabe a hierba - Tu retratito lo traigo en mi cartera - Tu vuo fa l'americano

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

La última copa tango - El último trago - Un rayo de sol -  Una mañana temprano - Uno de Enero - Tu vuo fa l'americano - El tiempo pasará (de la película Casablanca)

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Valencia, pasodoble - La Valentina - Va pensiero - Vals del Emperador - Vals de las flores - Vals de las mariposas - Vals de las olas - Valses de Straus - Varshavianka = Варшавянка - Vater Radetzky ruft  - Vejam Bem - Ven y ven - Ven a mi casa esta Navidad - El venadito - Venecia sin ti - La verbena de la Paloma - Verdad amarga - Verde campiña - Verbenas - La vida sigue igual - La vie en rose - Villancicos - Villancicos de Triana - Vino amargo - Vino griego - El vino que vende Asuncion - La violetera - Virgen de Guadalupe - Virgen de la Macarena pasodoble - Vita mia - Viva Chihuahua - Viva el pasodoble - Voces de primavera - Volare (Nel Blu Di Pinto Di Blu) - Volver tango - Volver, volver ranchera - Los voluntarios - Volvió una noche tango - Voulez vous - Voy a perder la cabeza por tu amor - Vola, vola

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Waterloo - Waltz no. 2 Dimitri Shostakovich - Wiegenlied - What A Wonderful World - White christmas - Whatever will be will be - When Johnny comes marching home - When soldiers sing = когда поют солдаты - We can work it out -  Wienie Wienie - The winner takes it all - Wir präsentieren - The visitors
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Y llegaste tu - Y nos dieron las 10 - Y sin embargo te quiero - Y solo tú - Ya no insistas corazon - Ya se van los pastores - La Yenka - The yellow rose of texas - Yellow submarine - Yes Sir, I Can Boogie - Yesterday - Yira yira - Yo no me caso, compadre - Yo no soy esa - Yo quiero ser marinero - Yo te daré - Y o tenía un camarada  - You Belong To My Heart 
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Zambra de mi esperanza - La Zarzamora - Zugaben

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 9 Sinfonia de Beethoven - 19 días y 500 noches - 500 miles

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 Y ver también / And see also:


















----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Como quiera que la lista de canciones puede ser mucho más numerosa, se sugiere buscar también por el nombre de cantantes, conjuntos o compositores famosos ya que junto a ellos aparecerán otras muchas melodías y canciones memorables

Tambien buscar por canciones folkloricas tipìcas de cada país

As the list of songs can be much more numerous, it is suggested to also search by the name of famous singers, groups or composers since many other memorable melodies and songs will appear next to them.

Also search for typical folk songs of each country