Mostrando las entradas para la consulta hambre y pobreza ordenadas por fecha. Ordenar por relevancia Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas para la consulta hambre y pobreza ordenadas por fecha. Ordenar por relevancia Mostrar todas las entradas

6 de diciembre de 2024

FACTORES CRIMINÓGENOS causantes de los delitos / Criminological factors that cause crimes / Kriminologische Faktoren, die Straftaten verursachen / Facteurs criminologiques responsables de crimes / Криминологические факторы, вызывающие преступления / Fatores criminais que causam crimes / Fattori criminali che causano crimini / 導致犯罪的犯罪學因素 犯 / 罪を引き起こす犯罪学的要因 / अपराधिक कारक जो अपराधों का कारण बनते हैं /nالعوامل الإجرامية التي تسبب الجرائم

 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



¿POR QUÉ SE COMETEN DELITOS?

Las teorías criminológicas tratan de explicar las causas o factores que producen la delincuencia.


Las personas que delinquen lo hacen bajo la influencia de diversos factores, unos endógenos (indivuales, biológicos, genéticos, etc) y otros exógenos (sociales, ambientales, culturales, etc)

Los FACTORES CRIMINÓGENOS son el caldo de cultivo en el que se ve inmerso el sujeto a través del tiempo, el lugar y las circunstancias hasta que en un momento dado uno o varios de ellos, bajo la decisión de la voluntad y libertad individual, producen el paso al acto delictivo.

Los factores pueden interactuar entre sí e influir o afectar a determinadas personas y no a otras o tener efectos negativos solamente en ciertas situaciones u ocasiones.
Algunos pueden incluso actuar de forma ambivalente provocando delitos o bien, por el contrario, evitando que se produzcan.


A más factores acumulados sobre un indivíduo o una sociedad, mayores posibilidades de incremento de la criminalidad individual o colectiva
.



PRINCIPALES FACTORES CRIMINÓGENOS


Instintos.- 
Predisposición atávica-instintiva hacia la agresión violenta, herencia de nuestros antepasados en la escala de la evolución de las especies y especialmente de nuestros antepasados reptiles


Psicopatías - 
Trastornos de la personalidad que generan variados tipos de psicópatas (inteligentes, fanáticos, crueles, violentos, explosivos, desalmados, vengativos, explotadores, manipuladores, etc) Entre ellos se encuentran los criminales más peligrosos


Sociopatías.- 
Tipos de psicopatías antisociales. Suelen ir unidas al abuso de alcohol y drogas; causan agresiones criminales graves y violentas


Personalidades antisociales con sentimientos hostiles.-
A veces también psicópatas; están dominadas por estados psicológicos negativos con emociones negativas y sentimientos obsesivos contra una o varias personas; muestran agresividad, odio, venganza, crueldad, envidia, rencor, intolerancia, resentimiento, imprudencia, etc que les lleva con frecuencia a cometer actos
 delictivos


Enfermedades mentales y trastornos psíquicos.-
 Esquizofrenia,  psicosis, locura maníaco-depresiva, encefalitis, meningitis, epilepsia, paranoia, neurosis, fobias, lesiones cerebrales, oligrofrenias, demencias por alcohol o drogas, etc (8-10% de la población padece trastornos mentales)


Trastornos hormonales.- 
Disfunciones del sistema endocrino (hipertiroidismo, nivel alto de testosterona, descargas de adrenalina, etc) 


Constitución física-tipología.- 
Los mesomorfos-atléticos suelen ser más agresivos, con mayor número de delitos violentos y pasionales


Edad.- 
Se cometen más delitos entre los 17 y los 40 años


Sexo.- 
Cometen más delitos los varones (70-80%) que las mujeres (20-30%) También los "modus operandi" y las motivaciones suelen diferir en cada sexo.
El sexismo machista con victimización de las mujeres causa numerosos delitos en todo el mundo (muertes, lesiones, agresiones sexuales, amenazas, coacciones, etc.)


Impulsos y perversiones sexuales.
Sadismo, pederastia, desengaños amorosos, celos, etc


Complejos de inferioridad o superioridad


Falta de valores morales y sentimientos altruistas


Influencia familiar negativa en la infancia y niñez; falta de transmisión de valores sociales y morales; padres delincuentes, desequilibrados mentales, alcohólicos o drogadictos; malos tratos y abusos sexuales en la infancia; abandono del padre o la madre; ilegitimidad del niño, orfandad, descendencia extramatrimonial, internamiento en reformatorios, hermanos delincuentes, indiferencia o carencia afectiva, conflictos familiares, malos tratos a la mujer, divorcio, mala educación y escolarización, excesiva severidad o mimos, vigilancia deficiente, cultura familiar contra la ley y el orden (grupos étnicos/racistas/xenófobos, separatistas/terroristas, religiosos/fanáticos, etc), maduración infantil precoz y forzada; falta de medios económicos, mendicidad, pobreza, paro, mala vivienda, etc


Educación escolar deficiente o negativa; insuficiencia de escolarización, bajo nivel de conocimientos por inasistencia a clase; desorganización, falta de disciplina y mala calidad de formación en las aulas; falta de autoridad, medios y protección jurídica de los profesores frente a actos vándalicos de determinados alumnos; adoctrinamiento político o religioso extremista o fanático en paises con estructuras dictatoriales que aprovechan la enseñanza escolar para "lavar el cerebro" de los niños y convertirlos en adeptos ideológicos, inculcando la insolidadridad y el odio hacia personas o ideas de otras culturas (racismo, xenofobia, clasismo, discriminación lingüística, censura hacia determinados conocimientos científicos, filosóficos, literarios, etc)


Adolescencia.- Las crisis y alteraciones psicofisicas y hormonales de la pubertad y el desarrollo causan, mayoritariamente en los varones, inseguridad, ansiedad e inestabilidad emocional, actitudes de protesta y rebeldía, rechazo e inadaptación a los modelos socioculturales, complejos, torpeza afectiva, irritabilidad y alteraciones del comportamiento. Si a ello se unen otros factores negativos como consumo de alcohol y drogas, fracaso escolar o laboral, bajo nivel cultural, influencia de amigos delincuentes, pertenencia a bandas, pandillas marginales o a sectas o grupos políticos radicales, vagabundeo, prostitución, precocidad sexual, etc, puede llevar a comportamientos desviados antisociales, agresiones violentas, vandalismo, delitos sexuales, robos, etc (la mayoría de los delitos callejeros están protagonizados por estos delincuentes juveniles)


Cleptomanía.- Es un trastorno psicológico que impulsa al hurto irracional e irresistible de objetos sin necesitarlos y sin que importe su valor económico; más frecuente en mujeres con depresión, ansiedad, anorexia, bulimia, etc.


Piromanía.- Suele afectar a sociópatas con impulsos incendiarios, enfermos mentales delirantes, retrasados mentales, alcohólicos, ect


Ludopatía patológica.- Obsesión-adicción, más frecuente en varones; las deudas de juego suelen originar hurtos, apropiaciones, amenazas, etc


Alcoholismo, intoxicación etílica, embriaguez patológica; llevan a estados de confusión mental, alienación y alucinaciones por "delirium tremens", celotipia alcohólica, etc que causan delitos violentos graves, accidentes, etc, Otro efecto pernicioso del alcohol es el llamado "síndrome alcoholico fetal" que puede producir deformaciones físicas y problemas psiquicos a a los niños nacidos de mujeres que han consumido bebidas de forma habitual durante el embarazo


Tráfico y consumo de drogas.- Dentro de los efectos negativos del consumo, algunas de las substancias son especialmente criminógenas como la heroína; las crisis del síndrome de abstinencia obligan al toxicómano sin medios económicos a buscar dinero a través del delito o la prostitución; las drogas son factores criminógenos de primer orden: el 70-80% de los delitos, detenidos y presos están relacionados con las drogas


Tráfico ilegal de armas de fuego.- Millones de armas portátiles (pistolas, fusiles, granadas, etc) circulan por todo el mundo, potenciando a mafias, movimientos guerrilleros, redes de delincuencia, etc; la venta masiva, descontrol y el contrabando de armas causan miles de muertes, asaltos terroristas, robos, etc


Prostitución y proxenetismo.- Además de transmitir enfermedades (sida, sífilis, hepatitis, etc) son origen de secuestros, trafico de mujeres y menores (mafias de trata de blancas), violaciones, homicidios, extorsiones, abortos, etc y fomentan el alcoholismo y las toxicomanías; por el contrario la prostitución, al dar salida a los impulsos sexuales, evita violaciones y ataques sexuales


Pobreza, hambre, miseria, indigencia, marginación, mala distribución de la riqueza, crisis y carencias económicas, carestia de la vida desigualdad de oportunidades; falta de medios de vida legítimos; la pobreza afecta al 50% de la población mundial; 1.000 millones de personas pasan hambre


Desempleo, paro, falta de trabajo, trabajo-basura, explotación laboral, falta de aprendizaje, actitud negativa hacia trabajo, huelgas, conflictos laborales, etc (60-80% de los delincuentes no tienen trabajo ni medios de vida)


Mala vivienda, chabolismo, vida en suburbios marginales, espacio insuficiente, alquiler caro, etc


Analfabetismo, ignorancia, fracaso escolar, educación deficiente: 40-50% de los detenidos no ha finalizado los estudios primarios; 5-7% son analfabetos


Contagio-aprendizaje-asociacion diferencial-asunción o imitación de modelos criminales mediante un proceso de socialización-interactuación con otras personas o grupos delictivos (familiares o grupos de amigos delincuentes, estancia en prisión, bandas, etc); el delito es una consecuencia de la frecuencia, duración e intensidad del contagio-aprendizaje


Mentalidad y valores culturales o subculturales diferentes o contrarios a los de la sociedad predominante; la criminalidad puede ser una reacción ante estructuras socioculturales no aceptadas; ciertas personas fracasadas rechazan la cultura oficial y se integran en una subcultura delincuente


Adoctrinamiento/asunción de ideologías políticas o religiosas fanáticas ; ciertas organizaciones radicales extremistas, sectarias, integristas, independentistas, separatistas, racistas, etc, explotan la ingenuidad y falta de formación intelectual de determinados colectivos, primordialmente niños y jóvenes, para someterlos a una continua manipulación-sugestión mental dogmática (verdadero lavado de cerebro), que les lleva al odio, discriminación y ataques hacia poblaciones de raza o ideología diferente (atentados terroristas, alzamientos guerilleros, suicidios rituales, guerras, etc) Este tipo de manipulación ideológica ha sido una constante a lo largo de la historia de la humanidad (quema-matanzas de infieles-herejes, guerras de conquista, cruzadas, ajusticiamientos-torturas, campos de exterminio, masacres racistas, etc)


Condicionamientos socio-económicos-culturales negativos, de algunos países de Asia y África, con ciertas estructuras sociales y familiares, costumbres hereditarias, nacimientos, dotes, matrimonios, política del hijo único, etc, que prefieren al varón y no la mujer, dan lugar a millones de abortos, feticidios, infanticidios y abandono y venta de niñas, mutilaciones sexuales, etc


Racismo, xenofobia, discriminación hacia extranjeros o personas de otras razas, creencias o costumbres; explotación de inmmigrantes pobres o en situación ilegal


Crimen organizado.- Influencia de organizaciones criminales profesionalizadas, mafiosas o terroristas; asociación entre delincuentes o grupos criminales (gangs); influencia de estos delincuentes en la política y la justicia; corrupción y presión sobre determinados funcionarios y gobernantes fomentando su inhibición y complicidad


Emigración no controlada ; la excesiva permeabilidad de las fronteras, el turismo masivo, la falta de un control más riguroso de los extranjeros permite el paso de delincuentes internacionales así como la penetración de toda clase de traficos ilegales (drogas, armas, divisas, obras de arte, etc) y el asentamiento de culturas fanáticas y costumbres antisociales


Desigualdad e injusticia social, inadaptacion y frustracion social por el contraste lujo-riqueza-opulencia frente a pobreza-miseria; las incitaciones de la sociedad de consumo insatisfechas generan stress, agresividad y tentación de conseguir los logros a través del delito en vez del trabajo


Ambición de poder, dominio, codicia, afán de lucro/riquezas y avaricia de las oligarquías dominantes; corrupcion e impunidad de la alta delincuencia economica o política; la opresion e injusticia generan resentimiento y frustración


Explotación y extracción de recursos de determinados países en connivencia con ciertos líderes políticos corruptos (tierras, minas, petróleo, ect) dejando empobrecida a la población


Conflictos por intereses económicos, préstamos usurarios, deudas impagadas, problemas de lindes, herencias, etc


Existencia de paraisos fiscales para lavado de dinero negro y tráfico de divisas


Influencias de la víctima del delito (víctima propiciatoria); la víctima es atacada si es objetivo fácil, si hay indefensión, debilidad, soledad o desamparo (niños, ancianos, mujeres, personas desvalidas, enfermos psíquicos, etc)


Incitación voluntaria o involuntaria de la propia víctima (estímulo agresivo); actitud, aspecto físico, sexo, exhibicionismo, etc, obrar por venganza, simular ser víctima de un delito; provocar una situacion de legitima defensa para poder atacar con cobertura legal; obtener un resarcimiento económico fingiendo un delito (seguros de incendios o accidentes); a veces la víctima colabora con el delincuente (estupro, ciertas estafas, sadomasoquismo)


Incremento de la cifra negra del delito por no denuncia o testimonio de la víctima: el delito no será conocido ni perseguido y el delincuente quedará encubierto e impune; ello ocurre, a veces, por miedo a represalias, amenazas, deconfianza en la justicia o la policía, etc (en ciertos hechos, la cifra negra triplica la estadística oficial)


Etiquetamiento ("labelling approach") Delincuente no es todo el infringe la ley sino sólo el que es etiquetado o estigmatizado como tal por la policía y la justicia; cuando el etiquetamiento es injusto o mal aplicado puede producir una reacción criminógena frente a las normas



Falta de medidas de vigilancia

 (patrullas, alarmas, camaras de vigilancia, controles, inexistencia de rejas, puertas blindadas, cerramientos sólidos, iluminación suficiente, etc); facilidades y ocasiones para delinquir, dificultades de control policial en el caos urbanístico de las áreas marginales superpobladas de las grandes ciudades o en lugares de paso, zonas o viviendas aislados, etc (la mayoria de los delitos se cometen el interior de viviendas y edificios imposibles de detectar; el 90% son de comisión veloz y en lugares ocultos o solitarios); la falta de políticas de seguridad eficientes crea temor en el ciudadano para denunciar o testificar


Leyes penales y procesales inadecuadas ; falta de planificacion de una politica penal y penitenciaria eficaz, lentitud en los procesos , falta medios para investigar o prevenir, falta de cocordinacion jueces-policia-prisiones, falta de tratamiento de los delincuentes; penalización y medidas de seguridad y control insuficientes para los delincuentes habituales, peligrosos o multirreincidentes. La condenas justas aplicadas con agilidad y eficacia reducen la criminalidad al disuadir a los delincuentes potenciales.


Actuación policial deficiente, escasez de medios personales y materiales, baja retribución, insuficiente disciplina y supervisión del mando para aumentar la eficacia y evitar la corrupción, falta de especialización y formación, falta de atención a las víctimas y de contactos sociales para aplicar medidas de prevención, intercambio de información y colaboración con los ciudadanos; fallos de prevención y vigilancia en zonas de mayor riesgo delictivo, falta de infomación y control sobre salidas de presos peligrosos o reincidentes, de zonas de tráfico de drogas, etc.


Mal funcionamiento deficiencias o corrupción del sistema judicial; ciertos funcionarios judiciales, abogados, etc. pueden influir como factor criminogeno si actúan en favor de delincuentes, mafias o bandas terroristas; ello ocurre especialmente en determinados países con gobiernos no democráticos y estructuras políticas poco evolucionadas


Medidas penitenciarias no efectivas que convierten a la prisión en medio potenciador del delito; prisiones saturadas, con excesivos presos preventivos; penalidad inadecuada; descontrol, falta de disciplina y tratamiento reformador; ambiente negativo con contagio-contacto con otros reclusos; infraestructura no adecuada para jóvenes delincuentes; explotación de los internos por mafias de presos. Las prisiones deben cumplir una misión de custodia, aíslando a los delincuentes condenados para evitar que reincidan, pero también de rehabiliación, tratamiento médico-psiquiátrico, (sobre todo desintoxicación de drogodependencias) y formación cultural y laboral, enseñándoles una profesión u oficio para que puedan ganarse la vida cuando salgan en libertad.


Guerras y conflictos armadosla necesidad y penuria extrema en-y-después de una guerra incrementa gravemente la delincuencia; las guerras, aunque a veces inevitables, son el mal absoluto, con enormes efectos criminógenos: matanzas, violaciones, lesiones, mutilaciones, privación de libertad, trabajos forzados, pillaje, destrución masiva, emigraciones forzadas, niños abandonados, enfermedades, etc (el 70-80 de las victimas de una guerra son personas civiles)


Desórdenes públicos ; las personas envueltas en alteraciones o disturbios, espontáneos o provocados, de un grupo o multitud (masa tumultuaria) pierden en gran parte su autocontrol, y quedan sometidos a las reacciones impulsivas y emocionales de la propia masa y de sus líderes; existe una espiral de retroalimentación que puede desencadenar excitación, gritos, agresividad y explosiones de violencia, daños, saqueos, incendios y otros delitos graves; con frecuencia ciertos delincuentes aprovechan la confusión y el descontrol para cometer sus fechorías


Sistemas políticos tiránicos, opresivos, explotadores o corruptos; falta respeto a las libertades y derechos humanos; imposicion coactiva y dominante de normas injustas; la inexistencia de una politica de libertad, justicia, igualdad y pluralismo politico obstaculiza el normal desarrollo de la vida social; los dirigentes de estos sistemas antidemocráticos y sus agentes, además de cometer delitos en sus funciones, tienen un efecto criminógeno multiplicador


Clima y geografía.- En países de climas fríos (Norte) predomínan los delitos contra la propiedad y en los calurosos (Sur, Ecuador) los delitos contra las personas; el calor predispone a acciones agresivas; la tasa delictiva suele aumentar durante los meses de verano.


Influencia delictiva de la grandes ciudades frente a pueblos y zonas rurales debido a factores tales como superpoblación, exceso de emigrantes, población marginal movil, desorganización urbana, masificación, estrechez espacial, desadaptacion social, ritmo trepidante, tension, stress, anonimato, relaciones impersonales, aglomeraciones, polucion atmósferica, más oportunidad para delinquir, barrios pobres o marginales, hacinamiento, promiscuidad, prostitución, suciedad; atracción de la delincuencia hacia zonas de comercio y grandes almacenes; se producen más delitos en vías de tránsito entre areas marginales y comerciales así como en urbanizaciones residenciales, calles mal iluminadas, y barrios marginales con vagabundos, borrachos, drogadictos, etc En ciudades de más de 200 mil habitantes la tasa criminalidad es 4-5 veces superior que en ciudades pequeñas o pueblos


Gran densidad poblacional.- A más población más delitos; superpoblación, masificación, caos urbanístico, apiñamiento en calles y transportes, movimientos migratorios descontrolados, desarraigo familiar y social, explosión o desajustes demográficos, población marginal, mayor conflictividad y competencia, inadaptacion de los emigrantes, desigualdades, diversidad de usos y costumbres, división de clases, desorganización social, oportunidades para la desviación y la delincuencia, etc; a más población, más cultivos con destrucción de selvas y masas forestales; la mitad de los bosques tropicales han sido destruidos para obtener maderas como combustible, fabricación de papel, etc. Miles de especies animales desaparecen al reducirse su habitat por la expansión poblacional humana


Paises nuevos-recien independizados o con cambios políticos: más criminalidad por conflictos culturales, movimientos migratorios, falta de tradición, destrucción de identidades culturales de origen, reajuste de tabues y costumbres, etc


Tráfico y saturación excesiva de vehículos: producen contaminación, accidentes con muertes y lesiones, robos de coches, agresividad, ruidos; desplazamiento y congestiones de trafico; fatiga, tensión, etc (el coche es objeto y también medio para cometer delitos, hallándose presente en muchos robos, atentados terroristas, homicidios, delitos sexuales, etc)


Grandes desastres, terremotos, incendios, etc, producen desorganización social y confusión, aumentando las ocasiones para la delincuencia


Supersticiones.- Ciertas prácticas de adivinos, chamanes, curanderos, brujos, espiritístas, etc, además de engañar y estafar con sus falsos conocimientos, pueden producir graves perjuicios en la salud o provocar muertes y mutilaciones, como ablación del cltoris, sacrificios humanos, exterminio de especies animales para aprovechar los supuestos poderes de determinados órganos o huesos (cuernos de rinoceonte, huesos de tigre, etc)


Algunas modas y costumbres: deformaciones o cicatrices corporales para conseguir un supuesto canon de belleza (vendajes para impedir el crecimiento de los pies de las niñas en la China antigua; colocación de grandes aros en los labios en ciertas tribus africanas); uso de pieles de lujo, marfil, joyas y similares, que provocan matanzas y contrabando de animales con exterminio de especies, asaltos de joyerías, etc.


Los medios de comunicaciontv, Internet, cine, videojuegos, telefonía movil, etc, al exhibir modelos de conducta o valores (unas veces positivos y otras negativos), procedimientos delictivos, actos de violencia, agresiones, etc, a veces, tienen una influencia imitativa negativa como se ha comprobado en crímenes reales con "modus operandi" idénticos a los relatados por determinados films y cometidos poco después de su estreno; por ello cabe deducir que existe un potencial sugestivo de violencia sobre sujetos predispuestos, como sicópatas, dementes, menores, etc (un niño, entre 1 y 15 años llega a ver unas 10-15 mil muertes en la pantalla; ¡atención a los videojuegos bélicos!) No obstante, también hay que resaltar los aspectos positivos: difusión e intercomunicación universal, mediante internet y tv por satélite, de conocimientos, culturas y medios de vida diferentes, defensa de sistemas democráticos, enseñanza de procedimientos de defensa y prevención, avisos de busca y localización de criminales, etc 

-----------------------------------------------------------------------------------------

(Uno de los efectos criminales recientes son los ataques sexuales contra niñas protagonizados por niños y adolescentes incitados por la pornografia que se publica en Internet; ver:


-----------------------------------------------------------------------------------

PARA SABER MAS, VER ESTOS ENLACES:

6 de abril de 2024

ОСТАНОВИТЕ ВОЙНЫ, ПОЖАЛУЙСТА / STOP THE WARS, PLEASE / PAREN LAS GUERRAS, POR FAVOR / ARRÊTEZ LES GUERRES, S'IL VOUS PLAIT / PARE AS GUERRAS, POR FAVOR / / STOPPT DIE KRIEGE, BITTE / FERMATE LE GUERRE, PER FAVORE / 請停止戰爭 / 戦争を止めてください / कृपया युद्ध रोकें / أوقفوا الحروب، من فضلكم /

------------------------------------------------------------------

Los actuales sucesos de las guerras en Ucrania y Gaza nos invitan a reflexionar sobre los acontecimientos ocurridos a lo largo de toda la historia de la humanidad y también sobre los  que nos esperan en el futuro...

Текущие события войн на Украине и в секторе Газа приглашают нас задуматься о событиях, произошедших на протяжении всей истории человечества, а также о тех, которые ждут нас в будущем...

Y aunque en la España de hoy y en varios países avanzados del mundo occidental (Europa, USA, Canadá, Japón, etc) vivimos ahora un periodo de paz y progreso notables, es preciso recordar que en otras muchas regiones del planeta continúan los conflictos armados y que la vulneración de los derechos humanos afecta a millones de personas que sufren graves carencias y ataques contra su vida y su integridad física y moral

И хотя в сегодняшней Испании и в ряде передовых стран Западного мира (Европы, США, Канады, Японии и др.) мы переживаем сейчас период заметного мира и прогресса, необходимо помнить, что и во многих других регионах вооруженные конфликты на планете продолжаются. и что нарушение прав человека затрагивает миллионы людей, которые страдают от серьезных лишений и посягательств на их жизнь, физическую и моральную неприкосновенность.


Conviene recordar también que las guerras son y han sido una de las grandes tragedias (tal vez la mayor) que han afligido a los seres humanos desde tiempos inmemoriales: los conflictos armados, con todas sus consecuencias negativas anexas
 han acompañado, con apenas algunas treguas pacíficas, la mayoría de nuestras vidas como seres humanos (muertes, lesiones, violaciones, detenciones arbitrarias, persecuciones y segregación social, racismo, xenofobia, robos, saqueos, destrucción de edificios, incendios, enfermedades, emigraciones forzosas, hambre, pobreza, enfermedades contagiosas, paro, explotación laboral, carencia de escuelas, ambientes altamente contaminados e insalubres, inseguridad, sistemas gubernativos injustos y corrompidos, etc)

Также стоит помнить, что войны были и были одной из величайших трагедий (возможно, величайших), от которых пострадало человечество с незапамятных времен: вооруженные конфликты со всеми вытекающими из них негативными последствиями сопровождались лишь несколькими мирными перемириями, , большую часть нашей человеческой жизни (смерти, ранения, изнасилования, произвольные аресты, преследования и социальная сегрегация, расизм, ксенофобия, грабежи, грабежи, разрушение зданий, пожары, болезни, вынужденная эмиграция, голод, бедность, инфекционные заболевания, безработица). , трудовая эксплуатация, отсутствие школ, сильно загрязненная и нездоровая окружающая среда, отсутствие безопасности, несправедливые и коррумпированные государственные системы и т. д.)


Seguramente los combates y luchas tribales entre hominidos más o menos sapiens ocurrieron desde las épocas prehistoricas, pero es en los 4.000 últimos años (periodo del que tenemos constancia más o menos documentada), cuando han tenido lugar varios centenares de conflictos armados sangrientos (guerras, batallas, invasiones, conquistas, cruzadas, genocidios, esclavizamientos, etc), que han causado cientos de millones de víctimas mortales además de un número similar de mutilados, enfermos, desaparecidos, sometidos a esclavitud o trabajos forzados, etc

Конечно, сражения и племенная борьба между более или менее разумными гоминидами происходили с доисторических времен, но именно за последние 4000 лет (период, о котором мы имеем более или менее документальные свидетельства), когда произошло несколько сотен кровавых вооруженных конфликтов (войн, сражений, вторжения, завоевания, крестовые походы, геноциды, порабощения и т. д.), которые повлекли за собой сотни миллионов смертей в дополнение к такому же количеству искалеченных, больных, пропавших без вести людей, подвергнутых рабству или принудительному труду и т. д.


Más de la mitad de estas víctimas no eran soldados, sino personas civiles de las zonas invadidas que no pudieron evitar las consecuencias de los combates y que en numerosas ocasiones fueron masacradas expresamente por las tropas "enemigas"

Более половины этих жертв составляли не солдаты, а гражданские лица из оккупированных территорий, которым не удалось избежать последствий боевых действий и которые во многих случаях были явно убиты «вражескими» войсками.


Y es en los últimos siglos donde se producen consecuencias de una mayor gravedad en orden al número de víctimas y la magnitud de los daños debido a que cada vez se están usando armas mas poderosas y letales (artilleria, carros de combate, aviones, submarinos, buques de guerra, bombardeos, misiles, ataques con armamento nuclear, etc) o diabólicos métodos genocidas (ejecuciones en masa, matanzas, campos de exterminio, etc)

И именно в последние столетия наступили более серьезные последствия по количеству жертв и величине ущерба, поскольку применяется все более мощное и смертоносное оружие (артиллерия, боевые танки, самолеты, подводные лодки, боевые корабли, бомбардировки, ракеты, нападения с применением ядерного оружия и т. д.) или дьявольские методы геноцида (массовые казни, резня, лагеря смерти и т. д.)

Durante el siglo xx, especialmente a causa de los terribles efectos de la Primera y Segunda Guerras Mundiales, hubo casi 100 millones de muertos de los que entre el 70 y el 80 % eran personas civiles...

В течение 20-го века, особенно из-за ужасных последствий Первой и Второй мировых войн, погибло почти 100 миллионов человек, из которых от 70 до 80% составили мирные жители.

Las guerras y conflictos armados, aunque a veces inevitables, son el mal absoluto, con enormes efectos criminógenos 

Войны и вооруженные конфликты, хотя иногда и неизбежны, являются абсолютным злом, имеющим огромные криминогенные последствия.

Y sin olvidar los riesgos de la mayor amenaza posible: ¡¡el uso de las armas nucleares!!...

И не забывая о рисках величайшей возможной угрозы: применения ядерного оружия!!...

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ante el panorama histórico descrito es difícil adoptar actitudes esperanzadoras para los tiempos actuales y futuros ya que persisten muchos de los factores negativos que originaron las luchas y tensiones sociales violentas del pasado: ambiciones políticas, afán de poder, fanatismos políticos y religiosos, injusticias, desequibrios económicos, etc

Учитывая описанную историческую панораму, трудно принять обнадеживающее отношение к нынешнему и будущему времени, поскольку сохраняются многие негативные факторы, вызвавшие ожесточенную социальную борьбу и напряженность прошлого: политические амбиции, стремление к власти, политический и религиозный фанатизм, несправедливость. , дисбалансы экономические и т.д.

Pero es preciso hacer un llamamiento desde todos los habitantes y lugares del planeta hacia los dirigentes políticos de cualquier país para que eviten en lo posible los enfrentamientos hostiles y busquen, a través del diálogo, acuerdos para conseguir la paz y el respeto a los derechos humanos.

Но необходимо обратиться от всех жителей и мест планеты к политическим лидерам любой страны, чтобы они максимально избегали враждебных конфронтаций и добивались посредством диалога соглашений для достижения мира и уважения прав человека.

GENTLEMEN POLITICAL LEADERS:

SEÑORES DIRIGENTES POLITICOS:

ГОСПОДА ПОЛИТИЧЕСКИЕ ЛИДЕРЫ:

Please stop military actions and try to resolve conflicts at a negotiating table: we will all win with a ceasefire and a subsequent peace agreement...

Por favor, detengan las acciones militares y traten de resolver los conflictos en una mesa de negociación: todos ganaremos con un alto el fuego y un posterior acuerdo de paz...

Пожалуйста, прекратите военные действия и попытайтесь решить конфликты за столом переговоров: мы все победим с прекращением огня и последующим мирным соглашением...

STOP THE FIGHTS AND SIT DOWN AND TALK / DIALOGUE / CONVERSE UNTIL EXTENUATION...!!!

¡¡PAREN LOS COMBATES Y SE SIENTEN Y HABLEN / DIALOGUEN / CONVERSEN HASTA LA EXTENUACION...!!!

ПРЕКРАТИТЕ БОИ И СИДИТЕ И ГОВОРИТЕ/ДИАЛОГ/ОБЩАЙТЕСЬ ДО УСЛОВИЯ...!!!

And adopt urgent and effective measures to eradicate poverty situations and improve people's lives.

Y adopten medidas urgentes y efectivas para erradicar las situaciones de pobreza y mejorar la vida de las personas.

И принять срочные и эффективные меры по искоренению бедности и улучшению жизни людей.

Mi solidaridad con los ciudadanos que sufren las consecuencias de los conflictos: muertes, destrucción de propiedades y masivas emigraciones forzadas...

Моя солидарность с гражданами, которые страдают от последствий конфликтов: смертей, уничтожения имущества и массовой вынужденной эмиграции...

STOP THE WARS, PLEASE !
PAREN LAS GUERRAS, POR FAVOR !
ОСТАНОВИТЕ ВОЙНЫ, ПОЖАЛУЙСТА !
ЗУПИНИТЕ ВІЙНИ, БУДЬ ЛАСКА !
תפסיק את המלחמות, בבקשה !
أوقفوا الحروب، من فضلكم !


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


See these links:
Посмотрите эти ссылки:
Ver estos enlaces: 

On Wikipedia: List of wars throughout history with number of victims
В Википедии: Список войн за всю историю с количеством жертв.

Videos of the war in Ukraine
Видео войны в Украине

Videos of the war in Gaza
Видео войны в Газе

Videos of World War I
Видео Первой мировой войны

Videos of World War II
Видео Второй мировой войны

Всеобщая декларация прав человека

John Lennon Song:  Give Peace A Chance Песня Джона Леннона: Дайте миру шанс



28 de enero de 2024

STOP THE WARS, PLEASE / PAREN LAS GUERRAS, POR FAVOR / ARRÊTEZ LES GUERRES, S'IL VOUS PLAIT / PARE AS GUERRAS, POR FAVOR / ОСТАНОВИТЕ ВОЙНЫ, ПОЖАЛУЙСТА / STOPPT DIE KRIEGE, BITTE / FERMATE LE GUERRE, PER FAVORE / 請停止戰爭 / 戦争を止めてください / कृपया युद्ध रोकें / أوقفوا الحروب، من فضلكم

  -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

The current events of the wars in Ukraine and Gaza invite us to reflect on the events that have occurred throughout the history of humanity and also on those that await us in the future...

Los actuales sucesos de las guerras en Ucrania y Gaza nos invitan a reflexionar sobre los acontecimientos ocurridos a lo largo de toda la historia de la humanidad y también sobre los  que nos esperan en el futuro...

And although in today's Spain and in several advanced countries of the Western world (Europe, USA, Canada, Japan, etc.) we are now experiencing a period of notable peace and progress, it is necessary to remember that in many other regions of the planet armed conflicts continue. and that the violation of human rights affects millions of people who suffer serious deprivation and attacks on their lives and physical and moral integrity.

Y aunque en la España de hoy y en varios países avanzados del mundo occidental (Europa, USA, Canadá, Japón, etc) vivimos ahora un periodo de paz y progreso notables, es preciso recordar que en otras muchas regiones del planeta continúan los conflictos armados y que la vulneración de los derechos humanos afecta a millones de personas que sufren graves carencias y ataques contra su vida y su integridad física y moral

It is also worth remembering that wars are and have been one of the great tragedies (perhaps the greatest) that have afflicted human beings since time immemorial: armed conflicts, with all their attendant negative consequences, have accompanied, with only a few peaceful truces, , most of our lives as human beings (deaths, injuries, rapes, arbitrary arrests, persecutions and social segregation, racism, xenophobia, robberies, looting, destruction of buildings, fires, diseases, forced emigrations, hunger, poverty, contagious diseases, unemployment, labor exploitation, lack of schools, highly contaminated and unhealthy environments, insecurity, unfair and corrupt government systems, etc.)

Conviene recordar también que las guerras son y han sido una de las grandes tragedias (tal vez la mayor) que han afligido a los seres humanos desde tiempos inmemoriales: los conflictos armados, con todas sus consecuencias negativas anexas
 han acompañado, con apenas algunas treguas pacíficas, la mayoría de nuestras vidas como seres humanos (muertes, lesiones, violaciones, detenciones arbitrarias, persecuciones y segregación social, racismo, xenofobia, robos, saqueos, destrucción de edificios, incendios, enfermedades, emigraciones forzosas, hambre, pobreza, enfermedades contagiosas, paro, explotación laboral, carencia de escuelas, ambientes altamente contaminados e insalubres, inseguridad, sistemas gubernativos injustos y corrompidos, etc)


Surely combats and tribal struggles between more or less sapien hominids have occurred since prehistoric times, but it is in the last 4,000 years (a period of which we have more or less documented evidence), when several hundred bloody armed conflicts (wars, battles, invasions, conquests, crusades, genocides, enslavements, etc.), which have caused hundreds of millions of fatalities in addition to a similar number of mutilated, sick, missing people, subjected to slavery or forced labor, etc.


Seguramente los combates y luchas tribales entre hominidos más o menos sapiens ocurrieron desde las épocas prehistoricas, pero es en los 4.000 últimos años (periodo del que tenemos constancia más o menos documentada), cuando han tenido lugar varios centenares de conflictos armados sangrientos (guerras, batallas, invasiones, conquistas, cruzadas, genocidios, esclavizamientos, etc), que han causado cientos de millones de víctimas mortales además de un número similar de mutilados, enfermos, desaparecidos, sometidos a esclavitud o trabajos forzados, etc


More than half of these victims were not soldiers, but civilians from the invaded areas who could not avoid the consequences of the fighting and who on numerous occasions were expressly massacred by "enemy" troops.

Más de la mitad de estas víctimas no eran soldados, sino personas civiles de las zonas invadidas que no pudieron evitar las consecuencias de los combates y que en numerosas ocasiones fueron masacradas expresamente por las tropas "enemigas"

And it is in recent centuries that more serious consequences have occurred in terms of the number of victims and the magnitude of the damage because more and more powerful and lethal weapons are being used (artillery, battle tanks, airplanes, submarines, warships, bombings, missiles, attacks with nuclear weapons, etc.) or diabolical genocidal methods (mass executions, massacres, extermination camps, etc.)

Y es en los últimos siglos donde se producen consecuencias de una mayor gravedad en orden al número de víctimas y la magnitud de los daños debido a que cada vez se están usando armas mas poderosas y letales (artilleria, carros de combate, aviones, submarinos, buques de guerra, bombardeos, misiles, ataques con armamento nuclear, etc) o diabólicos métodos genocidas (ejecuciones en masa, matanzas, campos de exterminio, etc)

During the 20th century, especially due to the terrible effects of the First and Second World Wars, there were almost 100 million deaths, of which between 70 and 80% were civilians.

Durante el siglo xx, especialmente a causa de los terribles efectos de la Primera y Segunda Guerras Mundiales, hubo casi 100 millones de muertos de los que entre el 70 y el 80 % eran personas civiles...

Wars and armed conflicts, although sometimes inevitable, are absolute evil, with enormous criminogenic effects

Las guerras y conflictos armados, aunque a veces inevitables, son el mal absoluto, con enormes efectos criminógenos 

And without forgetting the risks of the greatest possible threat: the use of nuclear weapons!!...

Y sin olvidar los riesgos de la mayor amenaza posible: ¡¡el uso de las armas nucleares!!...

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Given the historical panorama described, it is difficult to adopt hopeful attitudes for current and future times since many of the negative factors that caused the violent social struggles and tensions of the past persist: political ambitions, desire for power, political and religious fanaticism, injustices, imbalances economic, etc.

Ante el panorama histórico descrito es difícil adoptar actitudes esperanzadoras para los tiempos actuales y futuros ya que persisten muchos de los factores negativos que originaron las luchas y tensiones sociales violentas del pasado: ambiciones políticas, afán de poder, fanatismos políticos y religiosos, injusticias, desequibrios económicos, etc

But it is necessary to make an appeal from all inhabitants and places on the planet to the political leaders of any country to avoid hostile confrontations as much as possible and seek, through dialogue, agreements to achieve peace and respect for the human rights.

Pero es preciso hacer un llamamiento desde todos los habitantes y lugares del planeta hacia los dirigentes políticos de cualquier país para que eviten en lo posible los enfrentamientos hostiles y busquen, a través del diálogo, acuerdos para conseguir la paz y el respeto a los derechos humanos.


GENTLEMEN POLITICAL LEADERS:

SEÑORES DIRIGENTES POLITICOS:

Please stop military actions and try to resolve conflicts at a negotiating table: we will all win with a ceasefire and a subsequent peace agreement...

Por favor, detengan las acciones militares y traten de resolver los conflictos en una mesa de negociación: todos ganaremos con un alto el fuego y un posterior acuerdo de paz...

STOP THE FIGHTS AND SIT DOWN AND TALK / DIALOGUE / CONVERSE UNTIL EXTENUATION...!!!

¡¡PAREN LOS COMBATES Y SE SIENTEN Y HABLEN / DIALOGUEN / CONVERSEN HASTA LA EXTENUACION...!!!

And adopt urgent and effective measures to eradicate poverty situations and improve people's lives.

Y adopten medidas urgentes y efectivas para erradicar las situaciones de pobreza y mejorar la vida de las personas.

My solidarity with the citizens who suffer the consequences of conflicts: deaths, destruction of property and massive forced emigrations...

Mi solidaridad con los ciudadanos que sufren las consecuencias de los conflictos: muertes, destrucción de propiedades y masivas emigraciones forzadas...


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


See these links:

Ver estos enlaces: 


On Wikipedia: List of wars throughout history with number of victims

Videos of the war in Ukraine

Videos of the war in Gaza

Videos of World War I

Videos of World War II